问题:【一个简单的英语句子理解However,thisisnotusuallythecasewhentwochildrenareinteracting.thisisnotusuallythecasewhen这里是时间状语吧?还是定语从句作关系副词?】
网友采纳 However,thisisnotusuallythecasewhentwochildrenareinteracting.翻译:然而,这并不是两个孩子通常互动时的情形.casen.情况、情景、情形.when是关系副词,引出定语从句,修饰case.刚看到上面的追问,补充两...
洪义平的回答:
网友采纳 嗯嗯再问一下:when是关系副词,那么case在从句中作什么成分呢?
耿延睿的回答:
网友采纳 可以把when理解为inwhich,”which“代表前置词case,即inthecase,在从句中做状语。再举个其他的例子:Jun.26,2006wasthedaywhenIgraduatedfromcollege.句中的关系副词when也可以写成onwhich,在从句中是做状语。