网友采纳 朋友,我任务,望采纳! 1)一张:Apieceof 例句:一张纸Apieceofpaper 2)一把,ahandfulof(这里的一把表示数量一些,少量的,一小部分,不能表示一件锤子的量) 例句:一把大米,ahandfulofrices 3)一对,一副 Apairof . 一把锤子 翻译:ahammer 解释:英文中名词分可数名词和不可数名词,可数名词要说多少前面直接加数字,名词本身直接变复数就行,单位不用翻译出来,hammer属于可数. 如:ahammer,twohammers. 如果特指这把锤子就是thishammer. 那把thathammer. thehammer的the叫定冠词,特指某个锤子,不管这个锤子在哪里. 不可数名词的话说数量前面要加个可数的单位. 如:apieceofclothes一件衣服,apieceofpaper一张纸. twobottlesofwater两瓶水. 这个时候的那个单位就是翻译出来的.
黄长宇的回答:
网友采纳 ���������ã���ƣ�������λ��������������һ�仰��