人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

英语翻译1.清光绪年间,温州有姓陈的兄弟二人在市区东门陡门头路亭制卖一种形似灯盏的点心,俗称灯盏糕.以猪腿肉、萝卜丝为馅,用当年熟黄豆及米粉浆拌和做外皮,采用鲜猪油炸制而成,形

[复制链接]

问题:英语翻译1.清光绪年间,温州有姓陈的兄弟二人在市区东门陡门头路亭制卖一种形似灯盏的点心,俗称灯盏糕.以猪腿肉、萝卜丝为馅,用当年熟黄豆及米粉浆拌和做外皮,采用鲜猪油炸制而成,形

答案:↓↓↓

网友采纳  1.清光绪年间,温州有姓陈的兄弟二人在市区东门陡门头路亭制卖一种形似灯盏的点心,俗称灯盏糕.以猪腿肉、萝卜丝为馅,用当年熟黄豆及米粉浆拌和做外皮,采用鲜猪油炸制而成,形似灯盏,外皮脆松,肉馅爽口,独具风味,一...
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表