- HIV life expectancy 'near normal' thanks to new drugs 研究发现新药物可使艾滋病毒携带者预期寿命“接近正常” (0篇回复)
- Antibiotic breakthrough, pizza for the homeless 抗生素研究获新突破、比萨店做慈善 (0篇回复)
- Long 冗长乏味的 (0篇回复)
- Say, speak, talk, tell “说”不同 (0篇回复)
- Food waste 食品浪费 (0篇回复)
- 英国超市里的货品标签和促销标语 (0篇回复)
- 'Car boot sale' diamond set to fetch £350,000 at auction 旧货市场淘来的钻石拍卖价可能达35万英镑 (0篇回复)
- Depression study, air traffic control 抑郁症研究、英国首个远程空中交通管制系统 (0篇回复)
- Ex、former 和 previous 三个单词的区别 (0篇回复)
- Obese not healthy and turning rubbish into art 肥胖又健康不现实、津巴布韦家庭变废为宝 (0篇回复)
- The future of advertising 广告产业的未来 (0篇回复)
- London City first in UK to get remote air traffic control 英国首个远程空中交通管制系统 (0篇回复)
- 英国餐桌礼仪小常识 (0篇回复)
- Not half 加强肯定语气的表达“非常” (0篇回复)
- Perpendicular 和 vertical 的区别 (0篇回复)
- 英语里“pink 粉红色”的含义 (0篇回复)
- Statins and 105-year-old worker 他汀类药物测试、仍坚持工作的105岁老人 (0篇回复)
- All over the shop 到处都是 (0篇回复)
- The power of colour 色彩的魅力 (0篇回复)
- 和“英式下午茶”有关的英语表达 (0篇回复)