meili 发表于 2022-10-18 21:49:37

让希望栖息在灵魂里

<p>希望,一个多么温暖的词啊!美国诗人狄金森在《希望》一诗里写道:“希望”是个有羽毛的东西/它栖息在灵魂里/唱没有歌词的歌曲/永远/不会停息/在暴风中/听来/最美/令人痛心的是这样的风暴/它甚至能窘困/那温暖着多少人的小鸟/……</p><p><span word="Hope">Hope</span>, <span word="what">what</span> <span word="a">a</span> <span word="warm">warm</span> <span word="word">word</span>! <span word="American">American</span> <span word="poet">poet</span> <span word="Dickinson">Dickinson</span> <span word="wrote">wrote</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="poem">poem</span> <span word="hope">hope</span>: "<span word="Hope">Hope</span>" <span word="is">is</span> <span word="a">a</span> <span word="feathered">feathered</span> <span word="thing">thing</span> / <span word="it">it</span> <span word="lives">lives</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="soul">soul</span> / <span word="sings">sings</span> <span word="songs">songs</span> <span word="without">without</span> <span word="lyrics">lyrics</span> / <span word="never">never</span> / <span word="never">never</span> <span word="stops">stops</span> / <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="storm">storm</span> / <span word="sounds">sounds</span> / <span word="the">the</span> <span word="most">most</span> <span word="beautiful">beautiful</span> / <span word="sad">sad</span> <span word="is">is</span> <span word="such">such</span> <span word="a">a</span> <span word="storm">storm</span> / <span word="it">it</span> <span word="can">can</span> <span word="even">even</span> <span word="be">be</span> <span word="embarrassed">embarrassed</span> / <span word="the">the</span> <span word="little">little</span> <span word="bird">bird</span> <span word="that">that</span> <span word="warms">warms</span> <span word="many">many</span> <span word="people">people</span> /</p><p>我喜欢读《鲁滨孙飘流记》,不是因为他生活的惊险刺激,我是个女孩,我还不能想象如果真的置身于那样的境地里,会不会痛苦地失去活下去的所有希望。而这部着作打动我的,正是那栖息在鲁滨孙灵魂里的希望。</p><p><span word="I">I</span> <span word="like">like</span> <span word="reading">reading</span> <span word="Robinson">Robinson</span> <span word="Crusoe">Crusoe</span>. <span word="It">It</span>'<span word="s">s</span> <span word="not">not</span> <span word="because">because</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="thrill">thrill</span> <span word="of">of</span> <span word="his">his</span> <span word="life">life</span>. <span word="I">I</span>'<span word="m">m</span> <span word="a">a</span> <span word="girl">girl</span>. <span word="I">I</span> <span word="can">can</span>'<span word="t">t</span> <span word="imagine">imagine</span> <span word="if">if</span> <span word="I">I</span> <span word="was">was</span> <span word="in">in</span> <span word="such">such</span> <span word="a">a</span> <span word="situation">situation</span>, <span word="I">I</span> <span word="would">would</span> <span word="lose">lose</span> <span word="all">all</span> <span word="hope">hope</span> <span word="of">of</span> <span word="living">living</span> <span word="painfully">painfully</span>. <span word="What">What</span> <span word="impresses">impresses</span> <span word="me">me</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="hope">hope</span> <span word="that">that</span> <span word="lives">lives</span> <span word="in">in</span> <span word="Robinson">Robinson</span>'<span word="s">s</span> <span word="soul">soul</span>.</p><p>我想,这有羽毛的温暖人的“小鸟”──希望,一定住在鲁滨孙的灵魂里,那样的可怕的荒岛都没有困住它。当身处绝境时,他首先想到的是怎样活下去。他是不幸的,他又是幸运的,因为他紧紧地拥抱着希望。正如他所说:在最不幸的处境之中,我们也可以把好处和坏处对照起来看,从而找到聊以自慰的事情。通过对照,他意识到,虽然自己身处荒岛,与人类隔绝,饱受孤独,但是能够活着,独免一死,身在热带,身边没有野兽,还有吃的,已经是不幸中的万幸,从而鼓起生活的勇气,一心一意地安排自己的生活。</p>
页: [1]
查看完整版本: 让希望栖息在灵魂里