meili 发表于 2022-10-18 21:44:23

英国人说的这些话是什么意思?

<p>我们在与英国人交谈或者看英剧时常碰到一些习惯用法,看上去简单却不知道到底是什么意思。一起来看看下面的说法你知道几个?</p><p>1、<span word="barmy">barmy</span></p><p><span word="eccentric">eccentric</span> <span word="or">or</span> <span word="foolish">foolish</span>. <span word="Also">Also</span>: <span word="balmy">balmy</span></p><p>古怪或傻的。也用作:<span word="balmy">balmy</span></p><p><span word="He">He</span> <span word="used">used</span> <span word="to">to</span> <span word="say">say</span> <span word="I">I</span> <span word="was">was</span> <span word="barmy">barmy</span>, <span word="and">and</span> <span word="that">that</span> <span word="really">really</span> <span word="got">got</span> <span word="to">to</span> <span word="me">me</span>.</p><p>他过去经常说我傻,这真的很让我介意。</p><p><span word="This">This</span> <span word="policy">policy</span> <span word="is">is</span> <span word="absolutely">absolutely</span> <span word="barmy">barmy</span>.</p><p>这项政策傻透了。</p><p>2、<span word="take">take</span> <span word="the">the</span> <span word="Mickey">Mickey</span></p><p><span word="making">making</span> <span word="fun">fun</span> <span word="of">of</span> <span word="someone">someone</span></p><p>嘲弄他人</p><p><span word="Don">Don</span>'<span word="t">t</span> <span word="take">take</span> <span word="the">the</span> <span word="Mickey">Mickey</span> <span word="out">out</span> <span word="of">of</span> <span word="someone">someone</span> <span word="who">who</span>'<span word="s">s</span> <span word="sensitive">sensitive</span>. <span word="It">It</span> <span word="could">could</span> <span word="hurt">hurt</span> <span word="them">them</span>.</p><p>别和敏感的人开玩笑。那有可能会伤害他们。</p><p>3、<span word="idiot">idiot</span> <span word="box">box</span></p><p><span word="A">A</span> <span word="television">television</span> <span word="set">set</span>. <span word="This">This</span> <span word="slangy">slangy</span> <span word="and">and</span> <span word="pejorative">pejorative</span> <span word="expression">expression</span> <span word="dates">dates</span> <span word="from">from</span> <span word="about">about</span> 1960.</p><p>电视机。这种俚语的、含有贬义的表达方式大约从1960年出现。</p><p><span word="There">There</span> <span word="they">they</span> <span word="sit">sit</span> <span word="in">in</span> <span word="front">front</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="idiot">idiot</span> <span word="box">box</span>, <span word="hour">hour</span> <span word="after">after</span> <span word="hour">hour</span>.</p><p>他们坐在电视机前面,一个又一个小时。</p><p><span word="You">You</span> <span word="spend">spend</span> <span word="too">too</span> <span word="much">much</span> <span word="time">time</span> <span word="watching">watching</span> <span word="the">the</span> <span word="idiot">idiot</span> <span word="box">box</span>.</p><p>他们在看电视上花了太多时间。</p><p>4、<span word="bog">bog</span> <span word="off">off</span></p><p><span word="Get">Get</span> <span word="out">out</span> <span word="of">of</span> <span word="here">here</span>; <span word="go">go</span> <span word="away">away</span>; <span word="get">get</span> <span word="lost">lost</span>. (<span word="originally">originally</span> <span word="RAF">RAF</span> <span word="slang">slang</span>)</p><p>从这里离开;离开;走开。(起初是英国皇家空军的惯用表达)</p><p><span word="Listen">Listen</span>, <span word="I">I</span> <span word="don">don</span>'<span word="t">t</span> <span word="want">want</span> <span word="to">to</span> <span word="buy">buy</span> <span word="any">any</span>, <span word="so">so</span> <span word="why">why</span> <span word="don">don</span>'<span word="t">t</span> <span word="you">you</span> <span word="just">just</span> <span word="bog">bog</span> <span word="off">off</span> <span word="and">and</span> <span word="leave">leave</span> <span word="me">me</span> <span word="alone">alone</span>!</p>
页: [1]
查看完整版本: 英国人说的这些话是什么意思?