meili 发表于 2022-10-18 21:38:05

这些日常用语原来都出自莎士比亚

<p>莎士比亚写过很多伟大的戏剧,但是他也创造并普及了很多新词和短语,有一些我们到现在仍然经常使用。一起来看看这些短语的出处吧。</p><p>"<span word="The">The</span> <span word="green">green</span> <span word="eyed">eyed</span>-<span word="monster">monster</span>"</p><p>绿眼睛的怪物</p><p>"<span word="Oh">Oh</span>, <span word="beware">beware</span>, <span word="my">my</span> <span word="lord">lord</span>, <span word="of">of</span> <span word="jealousy">jealousy</span>!</p><p><span word="It">It</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="green">green</span>-<span word="eyed">eyed</span> <span word="monster">monster</span> <span word="which">which</span> <span word="doth">doth</span> <span word="mock">mock</span></p><p><span word="The">The</span> <span word="meat">meat</span> <span word="it">it</span> <span word="feeds">feeds</span> <span word="on">on</span>."</p><p>“哦,我的主人,请当心嫉妒!</p><p>它是绿眼睛的怪物只会愚弄</p><p>自己的盘中肉”</p><p>莎士比亚用法:</p><p><span word="Iago">Iago</span> <span word="says">says</span> <span word="this">this</span> <span word="phrase">phrase</span> <span word="as">as</span> <span word="he">he</span> <span word="plants">plants</span> <span word="doubts">doubts</span> <span word="in">in</span> <span word="Othello">Othello</span>'<span word="s">s</span> <span word="mind">mind</span> <span word="about">about</span> <span word="his">his</span> <span word="wife">wife</span>'<span word="s">s</span> <span word="faithfulness">faithfulness</span>. <span word="Merriam">Merriam</span>-<span word="Webster">Webster</span> <span word="writes">writes</span> <span word="that">that</span> <span word="he">he</span> <span word="may">may</span> <span word="have">have</span> <span word="been">been</span> <span word="evoking">evoking</span> <span word="cats">cats</span>, <span word="given">given</span> <span word="that">that</span> <span word="they">they</span> <span word="are">are</span> "<span word="green">green</span>-<span word="eyed">eyed</span> <span word="creatures">creatures</span> <span word="who">who</span> <span word="toy">toy</span> <span word="with">with</span> <span word="their">their</span> <span word="prey">prey</span> <span word="before">before</span> <span word="killing">killing</span> <span word="it">it</span>."</p><p>伊阿古让奥赛罗对妻子的忠心起了疑心后,说了这个短语。韦氏大词典中写道,伊阿古这么说可能会让人想到猫,因为嫉妒是“绿眼睛的怪物,杀死猎物之前会先玩弄一番”。</p><p>现代用法:</p><p><span word="Now">Now</span> "<span word="the">the</span> <span word="green">green</span> <span word="eyed">eyed</span>-<span word="monster">monster</span>" <span word="is">is</span> <span word="an">an</span> <span word="idiomatic">idiomatic</span> <span word="expression">expression</span> <span word="for">for</span> <span word="the">the</span> <span word="noun">noun</span> "<span word="jealousy">jealousy</span>."</p><p>现在“绿眼睛的怪物”是“嫉妒”的习惯表达。</p><p><span word="Source">Source</span>: "<span word="Othello">Othello</span>," <span word="Act">Act</span> 3, <span word="Scene">Scene</span> 3</p><p>出处:《奥赛罗》第三幕,第三场</p><p>"<span word="Break">Break</span> <span word="the">the</span> <span word="ice">ice</span>"</p><p>打破坚冰</p><p>"... <span word="And">And</span> <span word="if">if</span> <span word="you">you</span> <span word="break">break</span> <span word="the">the</span> <span word="ice">ice</span> <span word="and">and</span> <span word="do">do</span> <span word="this">this</span> <span word="feat">feat</span>,</p>
页: [1]
查看完整版本: 这些日常用语原来都出自莎士比亚