不满学校管理混乱 中国父母开始尝试家庭教育
<p><span word="Unhappy">Unhappy</span> <span word="with">with</span> <span word="the">the</span> <span word="rigid">rigid</span> <span word="teaching">teaching</span> <span word="style">style</span> <span word="of">of</span> <span word="traditional">traditional</span> <span word="schools">schools</span> <span word="and">and</span> <span word="recent">recent</span> <span word="student">student</span> <span word="abuse">abuse</span> <span word="scandals">scandals</span>, <span word="some">some</span> <span word="tiger">tiger</span> <span word="moms">moms</span> <span word="in">in</span> <span word="China">China</span> <span word="are">are</span> <span word="keeping">keeping</span> <span word="their">their</span> <span word="kids">kids</span> <span word="at">at</span> <span word="home">home</span>.</p><p>由于对传统学校僵化的教育方式和近期的虐待学生丑闻不满,一些中国“虎妈”让孩子留在家里。</p><p><span word="According">According</span> <span word="to">to</span> <span word="a">a</span> <span word="recent">recent</span> <span word="survey">survey</span> <span word="of">of</span> 18, 000 <span word="parents">parents</span> <span word="in">in</span> <span word="Chinese">Chinese</span> <span word="mainland">mainland</span> <span word="who">who</span> <span word="have">have</span> <span word="expressed">expressed</span> <span word="interest">interest</span> <span word="in">in</span> <span word="homeschooling">homeschooling</span> <span word="their">their</span> <span word="children">children</span>, <span word="some">some</span> 2, 000 <span word="of">of</span> <span word="them">them</span> <span word="have">have</span> <span word="already">already</span> <span word="started">started</span> <span word="to">to</span> <span word="give">give</span> <span word="lessons">lessons</span> <span word="at">at</span> <span word="home">home</span>.</p><p>最近对中国大陆1.8万名表示有兴趣在家教育孩子的父母进行的调查显示,其中约有2,000人已经开始在家给孩子上课。</p><p><span word="Conducted">Conducted</span> <span word="by">by</span> <span word="the">the</span> 21<span word="st">st</span>-<span word="Century">Century</span> <span word="Education">Education</span> <span word="Research">Research</span> <span word="Institute">Institute</span>, <span word="a">a</span> <span word="Beijing">Beijing</span>-<span word="based">based</span> <span word="NGO">NGO</span>, <span word="the">the</span> <span word="survey">survey</span> <span word="data">data</span> <span word="was">was</span> <span word="collected">collected</span> <span word="via">via</span> <span word="various">various</span> <span word="online">online</span> <span word="platforms">platforms</span>, <span word="including">including</span> <span word="the">the</span> <span word="education">education</span> <span word="channel">channel</span> <span word="of">of</span> <span word="web">web</span> <span word="portal">portal</span> <span word="Tencent">Tencent</span>.<span word="com">com</span> <span word="and">and</span> <span word="other">other</span> <span word="forums">forums</span> <span word="dedicated">dedicated</span> <span word="to">to</span> <span word="homeschooling">homeschooling</span>.</p><p>该调查由北京非政府组织21世纪教育研究院(21<span word="st">st</span>-<span word="Century">Century</span> <span word="Education">Education</span> <span word="Research">Research</span> <span word="Institute">Institute</span>)进行,调查数据通过多种网络平台收集,包括门户网站腾讯网(<span word="Tencent">Tencent</span>.<span word="com">com</span>)的教育频道以及其他致力于在家教育孩子的论坛。</p>
页:
[1]