meili 发表于 2022-10-18 21:13:24

不仅中国出奇葩英文翻译 韩国的简直更逗比

<p><span word="Seoul">Seoul</span>'<span word="s">s</span> <span word="city">city</span> <span word="government">government</span> <span word="is">is</span> <span word="asking">asking</span> <span word="people">people</span> <span word="for">for</span> <span word="help">help</span> <span word="to">to</span> <span word="correct">correct</span> <span word="poorly">poorly</span> <span word="translated">translated</span> <span word="street">street</span> <span word="signs">signs</span> - <span word="with">with</span> <span word="prizes">prizes</span> <span word="on">on</span> <span word="offer">offer</span> <span word="for">for</span> <span word="those">those</span> <span word="who">who</span> <span word="spot">spot</span> <span word="the">the</span> <span word="most">most</span> <span word="errors">errors</span>.</p><p>首尔市政府请大家帮忙改正翻译不当的街道标志牌,并为那些指出最多错误的人颁发奖金。</p><p><span word="It">It</span>'<span word="s">s</span> <span word="running">running</span> <span word="a">a</span> <span word="two">two</span>-<span word="week">week</span> <span word="campaign">campaign</span> <span word="calling">calling</span> <span word="on">on</span> <span word="Koreans">Koreans</span> <span word="and">and</span> <span word="foreigners">foreigners</span> <span word="alike">alike</span> <span word="to">to</span> <span word="keep">keep</span> <span word="their">their</span> <span word="eyes">eyes</span> <span word="peeled">peeled</span> <span word="for">for</span> <span word="mistakes">mistakes</span> <span word="in">in</span> <span word="English">English</span>, <span word="Japanese">Japanese</span> <span word="and">and</span> <span word="Chinese">Chinese</span> <span word="text">text</span>, <span word="the">the</span> <span word="Korea">Korea</span> <span word="Times">Times</span> <span word="reports">reports</span>. <span word="There">There</span>'<span word="s">s</span> <span word="a">a</span> <span word="particular">particular</span> <span word="focus">focus</span> <span word="on">on</span> <span word="public">public</span> <span word="transport">transport</span> <span word="signs">signs</span>, <span word="maps">maps</span> <span word="and">and</span> <span word="information">information</span> <span word="signs">signs</span> <span word="at">at</span> <span word="historic">historic</span> <span word="sites">sites</span>, <span word="as">as</span> <span word="part">part</span> <span word="of">of</span> <span word="a">a</span> <span word="drive">drive</span> <span word="to">to</span> <span word="improve">improve</span> <span word="the">the</span> <span word="experience">experience</span> <span word="of">of</span> <span word="foreign">foreign</span> <span word="tourists">tourists</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="South">South</span> <span word="Korean">Korean</span> <span word="capital">capital</span>. <span word="Anyone">Anyone</span> <span word="spotting">spotting</span> <span word="a">a</span> <span word="confusing">confusing</span> <span word="or">or</span> <span word="incorrect">incorrect</span> <span word="translation">translation</span> <span word="is">is</span> <span word="being">being</span> <span word="asked">asked</span> <span word="to">to</span> <span word="snap">snap</span> <span word="a">a</span> <span word="photo">photo</span> <span word="and">and</span> <span word="report">report</span> <span word="the">the</span> <span word="details">details</span> <span word="via">via</span> <span word="email">email</span>.</p><p>据《韩国时报》报道,这次活动号召韩国人和外国人共同关注英语、日语以及中文文本上的错误内容,为期两周。此次活动着重关注位于历史名胜处的公共交通标志、地图以及信息牌,同时,为了改善外国游客在韩国首都的旅游体验,该活动也从一定程度上成为改进的驱动力。无论什么人发现令人困惑或错误的翻译,都被要求拍下照片并通过邮件汇报错误细节。</p><p><span word="As">As</span> <span word="an">an</span> <span word="added">added</span> <span word="incentive">incentive</span>, <span word="the">the</span> <span word="government">government</span> <span word="is">is</span> <span word="stumping">stumping</span> <span word="up">up</span> 1.6<span word="m">m</span> <span word="won">won</span> ($1,430; £1,100) <span word="in">in</span> <span word="gift">gift</span> <span word="vouchers">vouchers</span>, <span word="with">with</span> <span word="the">the</span> <span word="top">top</span> <span word="error">error</span>-<span word="spotter">spotter</span> <span word="getting">getting</span> <span word="an">an</span> "<span word="award">award</span> <span word="of">of</span> <span word="excellence">excellence</span>" <span word="and">and</span> <span word="a">a</span> 200,000 <span word="won">won</span> <span word="voucher">voucher</span> ($180; £140).</p>
页: [1]
查看完整版本: 不仅中国出奇葩英文翻译 韩国的简直更逗比