meili 发表于 2022-10-18 20:44:37

《夏洛特的网》第八章

<p><span word="On">On</span> <span word="Sunday">Sunday</span> <span word="morning">morning</span> <span word="Mr">Mr</span>. <span word="and">and</span> <span word="Mrs">Mrs</span>. <span word="Arable">Arable</span> <span word="and">and</span> <span word="Fern">Fern</span> <span word="were">were</span> <span word="sitting">sitting</span> <span word="at">at</span> <span word="breakfast">breakfast</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="kitchen">kitchen</span>. <span word="Avery">Avery</span> <span word="had">had</span> <span word="finished">finished</span> <span word="and">and</span> <span word="was">was</span> <span word="upstairs">upstairs</span> <span word="looking">looking</span> <span word="for">for</span> <span word="his">his</span> <span word="slingshot">slingshot</span>.</p><p>星期六早上,阿拉贝尔先生和太太还有芬正坐在厨房吃早餐。埃弗里已经吃过了饭,便上楼找他的弹弓去了。</p><p>"<span word="Did">Did</span> <span word="you">you</span> <span word="know">know</span> <span word="that">that</span> <span word="Uncle">Uncle</span> <span word="Homer">Homer</span>'<span word="s">s</span> <span word="goslings">goslings</span> <span word="had">had</span> <span word="hatched">hatched</span>?" <span word="asked">asked</span> <span word="Fern">Fern</span>.</p><p>“你们知道霍默舅舅的小鹅孵出来了吗?”芬问。</p><p>"<span word="How">How</span> <span word="many">many</span>?" <span word="asked">asked</span> <span word="Mr">Mr</span>. <span word="Arable">Arable</span>.</p><p>“孵出了多少个?”阿拉贝尔先生问。</p><p>"<span word="Seven">Seven</span>," <span word="replied">replied</span> <span word="Fern">Fern</span>. "<span word="There">There</span> <span word="were">were</span> <span word="eight">eight</span> <span word="eggs">eggs</span> <span word="but">but</span> <span word="one">one</span> <span word="egg">egg</span> <span word="didn">didn</span>'<span word="t">t</span> <span word="hatch">hatch</span> <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="goose">goose</span> <span word="told">told</span> <span word="Templeton">Templeton</span> <span word="she">she</span> <span word="didn">didn</span>'<span word="t">t</span> <span word="want">want</span> <span word="it">it</span> <span word="any">any</span> <span word="more">more</span>, <span word="so">so</span> <span word="he">he</span> <span word="took">took</span> <span word="it">it</span> <span word="away">away</span>."</p><p>“七个。”芬回答。“本来有八个蛋,但有一个没孵出来。母鹅告诉坦普尔曼她不想要这个蛋了,所以他把蛋带走了。”</p><p>"<span word="The">The</span> <span word="goose">goose</span> <span word="did">did</span> <span word="what">what</span>?" <span word="asked">asked</span> <span word="Mrs">Mrs</span>. <span word="Arable">Arable</span>, <span word="gazing">gazing</span> <span word="at">at</span> <span word="her">her</span> <span word="daughter">daughter</span> <span word="with">with</span> <span word="a">a</span> <span word="queer">queer</span>, <span word="worried">worried</span> <span word="look">look</span>.</p><p>“母鹅说什么了?”阿拉贝尔太太惊奇而又担心地盯着女儿问。</p><p>"<span word="Told">Told</span> <span word="Templeton">Templeton</span> <span word="she">she</span> <span word="didn">didn</span>'<span word="t">t</span> <span word="want">want</span> <span word="the">the</span> <span word="egg">egg</span> <span word="any">any</span> <span word="more">more</span>," <span word="repeated">repeated</span> <span word="Fern">Fern</span>.</p><p>“她告诉坦普尔曼,她不想再要那个蛋了,”芬重复道。</p><p>"<span word="Who">Who</span> <span word="is">is</span> <span word="Templeton">Templeton</span>?" <span word="asked">asked</span> <span word="Mrs">Mrs</span>. <span word="Arable">Arable</span>.</p><p>“谁是坦普尔曼?”阿拉贝尔太太问。</p><p>"<span word="He">He</span>'<span word="s">s</span> <span word="the">the</span> <span word="rat">rat</span>," <span word="replied">replied</span> <span word="Fern">Fern</span>. "<span word="None">None</span> <span word="of">of</span> <span word="us">us</span> <span word="like">like</span> <span word="him">him</span> <span word="much">much</span>."</p><p>“他就是那只老鼠,”芬回答。“我们都不太喜欢他。”</p>
页: [1]
查看完整版本: 《夏洛特的网》第八章