英语专八易译错的句子1
<p>1.翻译:</p><p><span word="A">A</span>:<span word="He">He</span> <span word="drugged">drugged</span> <span word="David">David</span>’<span word="s">s</span> <span word="tea">tea</span>.</p><p><span word="B">B</span>:<span word="You">You</span> <span word="don">don</span>’<span word="t">t</span> <span word="say">say</span>(<span word="so">so</span>)!</p><p>[误译]</p><p><span word="A">A</span>:他在戴维的茶中放了毒。</p><p><span word="B">B</span>:你不要(乱)说!</p><p>[愿意]</p><p><span word="A">A</span>:他在戴维的茶中放了毒。</p><p><span word="B">B</span>:真的吗!</p><p>[说明] <span word="You">You</span> <span word="don">don</span>’<span word="t">t</span> <span word="say">say</span> (<span word="so">so</span>)! 是口语,表示惊讶,意为“真的吗”,“不会吧”,“什么”等等。</p><p>2.翻译:</p><p><span word="A">A</span>:<span word="Shirley">Shirley</span> <span word="is">is</span> <span word="a">a</span> <span word="clever">clever</span> <span word="girl">girl</span>.</p><p><span word="B">B</span>:<span word="B">B</span>:<span word="You">You</span> <span word="can">can</span> <span word="say">say</span> <span word="that">that</span> <span word="again">again</span>.</p><p>[误译] <span word="A">A</span>:雪莉是个聪明的女孩子。</p><p><span word="B">B</span>:你可以再说一遍。</p><p>[愿意] <span word="A">A</span>:雪莉是个聪明的女孩子。</p><p><span word="B">B</span>:你说得对。</p><p>[说明] <span word="You">You</span> <span word="can">can</span> <span word="say">say</span> <span word="that">that</span> <span word="again">again</span>. 是口语,与“<span word="You">You</span> <span word="said">said</span> <span word="it">it</span>.”同义,意为“你说得对。“,“你说</p><p>得不错。”</p>
页:
[1]