meili 发表于 2022-10-18 20:37:47

真正的中英文“神同步”,你摸得透这些话吗?

<p>语言是相通的,真的如此吗?来看看这些“神同步”的表达吧~</p><p>1. <span word="Blood">Blood</span> <span word="is">is</span> <span word="thicker">thicker</span> <span word="than">than</span> <span word="water">water</span>.</p><p>是不是好直白的“血浓于水”!英文中文真就是一样的哟~</p><p>2. <span word="Be">Be</span> <span word="able">able</span> <span word="to">to</span> <span word="do">do</span> <span word="something">something</span> <span word="in">in</span> <span word="your">your</span> <span word="sleep">sleep</span>.</p><p>中文里可以对应“我闭着眼睛也能…”。</p><p>例如: <span word="I">I</span> <span word="haven">haven</span>'<span word="t">t</span> <span word="done">done</span> <span word="many">many</span> <span word="portraits">portraits</span>, <span word="but">but</span> <span word="I">I</span> <span word="could">could</span> <span word="paint">paint</span> <span word="landscapes">landscapes</span> <span word="in">in</span> <span word="my">my</span> <span word="sleep">sleep</span>.</p><p>我画的肖像画不多,但是我闭着眼也能画风景。</p><p>3. <span word="Have">Have</span> <span word="money">money</span> <span word="to">to</span> <span word="burn">burn</span></p><p>土豪说“烧钱”,英文里也用了<span word="burn">burn</span>哦。“钱多到拿钱烧”,这么土豪,简单易记。那“花钱如流水”用英文怎么说呢?对了,就是<span word="spend">spend</span> <span word="money">money</span> <span word="like">like</span> <span word="water">water</span>.</p><p>4. <span word="keep">keep</span> <span word="somebody">somebody</span> <span word="at">at</span> <span word="arm">arm</span>'<span word="s">s</span> <span word="length">length</span></p><p>中文里咱们有“保持一臂距离”对吧,这么记就特别好记。</p><p>例如: <span word="He">He</span> <span word="keeps">keeps</span> <span word="all">all</span> <span word="his">his</span> <span word="clients">clients</span> <span word="at">at</span> <span word="arm">arm</span>'<span word="s">s</span> <span word="length">length</span>.</p><p>他和所有的客户都保持距离。</p><p>5. (<span word="in">in</span>) <span word="black">black</span> <span word="and">and</span> <span word="white">white</span></p><p><span word="a">a</span>)<span word="In">In</span> <span word="a">a</span> <span word="way">way</span> <span word="that">that</span> <span word="makes">makes</span> <span word="people">people</span> <span word="or">or</span> <span word="things">things</span> <span word="seem">seem</span> <span word="completely">completely</span> <span word="bad">bad</span> <span word="or">or</span> <span word="good">good</span>, <span word="or">or</span> <span word="completely">completely</span> <span word="right">right</span> <span word="or">or</span> <span word="wrong">wrong</span>.</p><p>我们在评论是非对错的时候,可能会听到有人说“不分黑白”。英文里也用黑和白来指绝对的好和坏,对和错。</p><p>例如: <span word="It">It</span>'<span word="s">s</span> <span word="a">a</span> <span word="complex">complex</span> <span word="issue">issue</span>, <span word="but">but</span> <span word="he">he</span> <span word="only">only</span> <span word="sees">sees</span> <span word="it">it</span> <span word="in">in</span> <span word="black">black</span> <span word="and">and</span> <span word="white">white</span>.</p>
页: [1]
查看完整版本: 真正的中英文“神同步”,你摸得透这些话吗?