汉诗英译:狼和爱情The Wolf and Love
<p><span word="The">The</span> <span word="Wolf">Wolf</span> <span word="and">and</span> <span word="Love">Love</span> 狼和爱情</p><p><span word="by">by</span> <span word="Wang">Wang</span> <span word="Zhi">Zhi</span> 王植</p><p><span word="who">who</span> <span word="has">has</span> <span word="eaten">eaten</span> 是谁吃了爱情的</p><p><span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="rib">rib</span> <span word="of">of</span> <span word="love">love</span> 最后一根肋骨后</p><p><span word="and">and</span> <span word="spread">spread</span> <span word="his">his</span> <span word="snores">snores</span> 将呼噜覆盖在</p><p><span word="on">on</span> <span word="the">the</span> <span word="blue">blue</span> <span word="desert">desert</span> 蓝色的沙漠上</p><p><span word="the">the</span> <span word="wolf">wolf</span> <span word="comes">comes</span> 狼来了</p><p><span word="the">the</span> <span word="wind">wind</span> <span word="greets">greets</span> <span word="it">it</span> 风在迎接</p><p><span word="love">love</span> <span word="lies">lies</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="dune">dune</span> 爱情躺在沙堆里</p><p><span word="without">without</span> <span word="staying">staying</span> <span word="awhile">awhile</span> 没有一刻停留</p><p><span word="nor">nor</span> <span word="shedding">shedding</span> <span word="a">a</span> <span word="tear">tear</span> 没有一滴泪水</p>
页:
[1]