meili 发表于 2022-10-18 20:20:42

北外口译翻译技巧

<p>  <span word="Chapter">Chapter</span> <span word="One">One</span> 词义的选择、引申和褒贬</p><p>  一. 词义的选择</p><p>  (一) 根据词性</p><p>  <span word="He">He</span> <span word="likes">likes</span> <span word="physics">physics</span>.</p><p>  <span word="They">They</span> <span word="are">are</span> <span word="shining">shining</span> <span word="like">like</span> <span word="gold">gold</span>.</p><p>  <span word="Like">Like</span> <span word="knows">knows</span> <span word="like">like</span>.</p><p>  (二) 根据上下文联系</p><p>  <span word="He">He</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="man">man</span> <span word="to">to</span> <span word="do">do</span> <span word="it">it</span>.</p><p>  <span word="He">He</span> <span word="should">should</span> <span word="be">be</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="to">to</span> <span word="blame">blame</span>.</p><p>  <span word="He">He</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="man">man</span> <span word="to">to</span> <span word="come">come</span>.</p><p>  <span word="He">He</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="person">person</span> <span word="for">for</span> <span word="such">such</span> <span word="a">a</span> <span word="job">job</span>.</p><p>  二. 词义的引申</p><p>  (一) 将词义做抽象化的引申</p><p>  1. 将表示具体形象的词译成该形象代表的属性</p><p>  <span word="Every">Every</span> <span word="life">life</span> <span word="has">has</span> <span word="its">its</span> <span word="roses">roses</span> <span word="and">and</span> <span word="thorns">thorns</span>.每个人的生活有甜有苦。</p><p>  <span word="There">There</span> <span word="is">is</span> <span word="a">a</span> <span word="mixture">mixture</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="tiger">tiger</span> <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="ape">ape</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="character">character</span> <span word="of">of</span> <span word="them">them</span>.</p><p>  他们的性格既残暴,又狡猾。</p><p>  2. 将带有特征性形象的词译成该形象所代表的词</p><p>  <span word="see">see</span>-<span word="sawing">sawing</span> <span word="between">between</span> <span word="partly">partly</span> <span word="good">good</span> <span word="and">and</span> <span word="faintly">faintly</span> <span word="bad">bad</span></p><p>  时好时坏这两种情况不断地交替出现</p><p>  <span word="Their">Their</span> <span word="troops">troops</span> <span word="goosestepped">goosestepped</span> <span word="into">into</span> <span word="power">power</span>.</p><p>  他们的军队耀武扬威地夺取了政权。</p><p>  (二) 将词义做具体化的引申</p><p>  <span word="The">The</span> <span word="car">car</span> <span word="in">in</span> <span word="front">front</span> <span word="of">of</span> <span word="me">me</span> <span word="stopped">stopped</span> <span word="and">and</span> <span word="I">I</span> <span word="missed">missed</span> <span word="the">the</span> <span word="green">green</span>.</p><p>  我前面的车停下来了,我错过了绿灯。</p>
页: [1]
查看完整版本: 北外口译翻译技巧