考研英语翻译讲词析句(27)
<p> <span word="But">But</span> <span word="science">science</span> <span word="does">does</span> <span word="provide">provide</span> <span word="us">us</span> <span word="with">with</span> <span word="the">the</span> <span word="best">best</span> <span word="available">available</span> <span word="guide">guide</span> <span word="to">to</span> <span word="the">the</span> <span word="future">future</span>, <span word="and">and</span> <span word="it">it</span> <span word="is">is</span> <span word="critical">critical</span> <span word="that">that</span> <span word="our">our</span> <span word="nation">nation</span> <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="world">world</span> <span word="base">base</span> <span word="important">important</span> <span word="policies">policies</span> <span word="on">on</span> <span word="the">the</span> <span word="best">best</span> <span word="judgments">judgments</span> <span word="that">that</span> <span word="science">science</span> <span word="can">can</span> <span word="provide">provide</span> <span word="concerning">concerning</span> <span word="the">the</span> <span word="future">future</span> <span word="consequences">consequences</span> <span word="of">of</span> <span word="present">present</span> <span word="actions">actions</span>.</p><p> 【析句】本句包含<span word="and">and</span> 连接的两个并列分句,其中第一个分句中的<span word="does">does</span> 表示强调;第二个分句中的<span word="it">it</span> 是形式主语,<span word="critical">critical</span> 后面的<span word="that">that</span> 从句是真</p><p> 正的主语。在第二个分句中,<span word="judgments">judgments</span> 后面又跟了一个定语从句,以说明是什么样的<span word="judgements">judgements</span>。注意<span word="it">it</span> <span word="is">is</span> <span word="critical">critical</span> 等于<span word="it">it</span> <span word="is">is</span> <span word="important">important</span>,</p><p> 后面所跟的从句实际上是虚拟语气。</p><p> 答案:</p><p> 但是科学确实为我们提供了涉及未来的最佳指导,关键是我们的国家和整个世界在做重大决策时,应该依据涉及人类现在的行为对未来产生的后果时科学所能作出的最佳判断。</p><p> </p>
页:
[1]