meili 发表于 2022-10-10 20:10:00

《徐有功廷争》原文及注释赏析

<p>原文:徐大理有功,每见武后杀人,必据法廷争。尝与武后反复,辞色愈厉,后大怒,令拽出斩之,犹回顾曰:“臣身虽死,法终不可改。”至市临刑得免,除为庶人。如是再三,终不挫折。朝廷倚赖,至今犹记之。其子预选,有司皆曰:徐公之子,岂可拘以常调者乎?</p><p>译文:徐有功大人每当见到武则天快要杀人了,一定会依据法律在朝廷上同皇帝争论是非。曾经他同武则天再三争论,言词和态度越来越严厉,武则天大怒,令人把他拖出去斩首,他还回头大叫:“即使我死了,法律也是不会改变的。”到了刑场,临刑时才被赦免死罪,但还是免了他的官贬为庶人。这样好几次,他都不屈服。朝廷因为他的持正不阿,到现在还怀念他。</p><p>徐大理有功:(徐有功曾任大理寺卿——最高法官)</p><p>1.色:神情,态度。</p><p>2.据:依据</p><p>3.尝:曾经</p><p>4.犹:还是。</p><p>5.顾:看。</p><p>6.至:到达。</p><p>7.市:刑场。</p><p>8.拽(yè ):拖,拉。</p><p>9.挫折:屈服。</p><p>文中徐大理(徐有功)具有怎样的品质?</p><p>徐大理(徐有功)是个不服于强权,秉公执法的人。</p><p>更多文言文请关注诗词网,我们将持续为您更新最新内容,敬请期待!</p>
页: [1]
查看完整版本: 《徐有功廷争》原文及注释赏析