meili 发表于 2022-10-27 15:56:24

英语语法求教1.LastsummerItookacourseon(whattomakedress)andmakeoneformyself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Lookawaywhileothersaretalkingmayimplynervousness.这里面的look为什么要

<p>问题:英语语法求教1.LastsummerItookacourseon(whattomakedress)andmakeoneformyself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Lookawaywhileothersaretalkingmayimplynervousness.这里面的look为什么要
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">蔡国雷的回答:<div class="content-b">网友采纳  1.whattomakedress改成howtomakedress.  翻译:去年夏天我参加了一个关于怎样制作衣服的课程,并且打算为自己做一件衣服.  “疑问词+不定式”结构相当于名词,做介词on(=about,“关于”)的宾语.  不定式中makedress不缺宾语what(dress为make的宾语),只缺方式状语how.  2.此题关键在于对句子成分的划分.  句子主语是lookingaway,而whileothersaretalking为时间状语从句.  谓语是mayimply,而宾语是nervousness.  翻译:当别人谈话时目光看着别处,可能暗示/表明了(听者的)紧张.  既然lookaway做句子主语,所以用动名词短语lookingaway.  如果把句序调整一下,就更容易看出了:  Lookingawaymayimplynervousnesswhileothersaretalking.  3.此句可以改成:Thechargeforadouble(with)thebathroomis200yuanperday.  意思是:带浴室的双人房间费用是每天200元.  double为名词,意思是“双人房/间”,所以用withthebathroom做后置定语,修饰double,意思是“带有浴室的双人间”.  如果视double为形容词,则改成adoublebathroom,意思是“双人浴室”,需要改动两处.
页: [1]
查看完整版本: 英语语法求教1.LastsummerItookacourseon(whattomakedress)andmakeoneformyself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Lookawaywhileothersaretalkingmayimplynervousness.这里面的look为什么要