英语翻译.Loveisthethingthatwe#39;recapableofperceivingthattranscendsdimensionsoftimeandspace.这句话中两个that-quot;thatwe#39;recapableofperceivingquot;,quot;thattranscendsdimensionsoftimeandspacequot;是不是都是修饰quo
<p>问题:英语翻译.Loveisthethingthatwe#39;recapableofperceivingthattranscendsdimensionsoftimeandspace.这句话中两个that-quot;thatwe#39;recapableofperceivingquot;,quot;thattranscendsdimensionsoftimeandspacequot;是不是都是修饰quot;thingquot;?<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">高向东的回答:<div class="content-b">网友采纳 这是多重复合句第一重主句:Loveisthething爱就是这种东西同位语从句:thatwe'recapableofperceivingthattranscendsdimensionsoftimeandspace. 这种...(见后)第二重(嵌套在定语从句中)主...
页:
[1]