急~~请帮我翻译成中文It#39;smeSOM,thethirdkidofWuKamNguang.I#39;dliketothankyouforeverythingthatyouguystreateduswithsuchwarmwelcome.AndI#39;msosorryforbeinglatesendingallthesephotos.Letmeknowifyou#39;vegotthema
<p>问题:急~~请帮我翻译成中文It#39;smeSOM,thethirdkidofWuKamNguang.I#39;dliketothankyouforeverythingthatyouguystreateduswithsuchwarmwelcome.AndI#39;msosorryforbeinglatesendingallthesephotos.Letmeknowifyou#39;vegotthema<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">李弘毅的回答: It'smeSOM,thethirdkidofWuKamNguang.I'dliketothankyouforeverythingthatyouguystreateduswithsuchwarmwelcome.AndI'msosorryforbeinglatesendingallthesephotos.Letmeknowifyou'vegotthemallorwantsomemoreofthem.WereallyappreciatedforallkindnessthatyouhavetakencareofuswhenwewereinShenzhenatyourhome.Youhaveaverynicefamily.AndIpromisethatIandmyfamilywilldefinitelyshowyouaroundBangkokifyoucometovisitThailand.是我中耳积液、第三个孩子。Nguang锦《武》我想感谢你为我所做的一切,你们对我们这样的热烈欢迎。我很抱歉迟到了把这些照片。我想知道你已经拿到了全部或想要一些更多的牙医。我们真的很感谢所有厚待你才能照顾我们的时候,我们在深圳你的家。你有一个非常好的人家。我保证我和我的家人一定会带你参观曼谷如果你来访问泰国。Thankyouonceagain.SOM再次感谢你。SOM<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">芦国英的回答: 是我SOM,WUKAMNGUANG的第三个孩子,我要谢谢你们热情的招待.我很抱歉寄这样写照片寄晚了.如果你们拿到照片或者还想要的话记得告诉我.我们真的很感谢你们在深圳对我们的招待.你有一个美好的家庭,我保证如果你们来泰国的话我们会带你们在曼谷到处逛逛的<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">崔赛华的回答: 这是我的高级官员会议,对吴卡呒Nguang三分之一的孩子。我想感谢你,你们的一切治疗,这样温暖的欢迎我们。而我真为迟到抱歉把所有这些照片。让我知道你是否得到他们想要的全部或部分更多的人。我们非常感谢你的一切都照顾着我们,当我们在深圳是你家的好意。你有一个非常温馨的家。我保证,我和我的家人一定会带你去你,如果你来到曼谷访问泰国。 再次感谢你们。高官<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">陆科的回答: 我是WuKamNguang的三儿子SOM。谢谢你们一切热情的款待。我很抱歉这么迟才发这些相片。如果你收到了或者想要更多照片,请务必通知我。我很感激在深圳待你家你细心的照顾。你有一个很好的家庭。我允诺,要是要是你来泰国的曼谷,我和我的家人一定会带你四处观光一下的再次感谢SOM
页:
[1]