meili 发表于 2022-10-27 14:48:12

英语:what#39;sthemeaninginthebelowInthebeginningwastheWord,andtheWordwaswithGod,andtheWordwasGod.

<p>问题:英语:what#39;sthemeaninginthebelowInthebeginningwastheWord,andtheWordwaswithGod,andtheWordwasGod.
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">蔡新霞的回答:<div class="content-b">网友采纳  先有圣言,圣言出自上帝,圣言代表了上帝.<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">李云白的回答:<div class="content-b">网友采纳  andtheWordwaswithGod为何用with不用from,andtheWordwasGod.是这个词是否可以表示代表。谢谢你的回答<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">蔡新霞的回答:<div class="content-b">网友采纳  我是意译的。感觉with更文学一点,with强调一体,凡上帝说的都是圣言了;from生活中一般用法。<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">李云白的回答:<div class="content-b">网友采纳  译成这个全理解了:在起初已有【圣言】,圣言与天主同在,圣言就是天主。
页: [1]
查看完整版本: 英语:what#39;sthemeaninginthebelowInthebeginningwastheWord,andtheWordwaswithGod,andtheWordwasGod.