meili 发表于 2022-10-19 23:02:59

答谢中书书翻译及注释

<p><strong>答谢中书书翻译及注释</strong></p><p>答谢中书书翻译及注释由优学语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持优学语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!</p><p><strong>答谢中书书</strong></p><p>南北朝·陶弘景</p><p>山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。</p><p><strong>翻译</strong></p><p>山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。</p><p><strong>注释</strong></p><p>1.答:回复。谢中书:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书。书:即书信,古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体,多记事陈情。</p><p>2.山川:山河。之:的。</p><p>3.共谈:共同谈赏的。</p><p>4.五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指交相辉映。</p><p>5.青林:青葱的树林。翠竹:翠绿的竹子。</p><p>6.四时:四季。俱:都。</p><p>7.歇:消。</p><p>8.乱:此起彼伏。</p><p>9.夕日欲颓:太阳快要落山了。颓,坠落。</p><p>10.沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。沉鳞,潜游在水中的鱼。竞跃,竞相跳跃。</p><p>11.实:确实,的确。欲界之仙都:即人间仙境。欲界,佛家语,佛教把世界分为欲界,色界、无色界。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所处境界,即指人间。仙都,仙人生活在其中的美好世界。</p><p>12.康乐:指南朝著名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封为康乐公。是南朝文学家。</p><p>13.复:又。与(yù):参与,这里有欣赏领略之意。奇:指山水之奇异。</p><p> </p><p><strong>本文来源于</strong>优学语文网,优学语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。</p><p><strong>>>>更多内容请点击:</strong>人教版初二上册课文、短文两篇课文、知识拓展</p>
页: [1]
查看完整版本: 答谢中书书翻译及注释