meili 发表于 2022-10-19 23:02:59

春望翻译分享

<p><strong>春望翻译分享</strong></p><p>春望翻译分享由优学语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持优学语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!</p><p><strong>春望</strong></p><p>杜甫</p><p>国破山河在,城春草木深。</p><p>感时花溅泪,恨别鸟惊心。</p><p>烽火连三月,家书抵万金。</p><p>白头搔更短,浑欲不胜簪。</p><p><strong>注释</strong></p><p>1、国破:指国都长安被叛军占领。</p><p>2、感时句:因感叹时事,见到花也会流泪。</p><p>3、浑:简直。</p><p>4、不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。</p><p><strong>翻译</strong></p><p>国都已被攻破,只有山河依旧存在,</p><p>春天的长安城满目凄凉,到处草木丛生。</p><p>繁花也伤感国事,难禁涕泪四溅,</p><p>亲人离散鸟鸣惊心,反增离恨。</p><p>三个月战火连续不断,长久不息,</p><p>家书珍贵,一信难得,足矣抵得上万两黄金。</p><p>愁白了头发,越搔越稀少,</p><p>少得连簪子都插不上了。</p><p> </p><p><strong>本文来源于</strong>优学语文网,优学语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。</p><p><strong>>>>更多内容请点击:</strong>人教版初二上册课文、杜甫诗三首课文、知识拓展</p>
页: [1]
查看完整版本: 春望翻译分享