meili 发表于 2022-10-19 23:02:44

东施效颦文言文及翻译

<p><strong>东施效颦文言文及翻译</strong></p><p>东施效颦文言文及翻译由优学语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持优学语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!</p><p><strong>原文:</strong></p><p>西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。——选自《庄子·天运》</p><p><strong>注释:</strong></p><p>①西施:越国的美女 。</p><p>②病心:心口痛。</p><p>③颦:皱眉头。</p><p>④里:乡里。</p><p>⑤去:躲开,避开。</p><p>⑥挈:带领 。</p><p>⑦颦美:皱着眉头美。</p><p><strong>翻译:</strong></p><p>西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。</p><p> </p><p><strong>本文来源于</strong>优学语文网,优学语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。</p><p><strong>>>>更多内容请点击:</strong>知识拓展</p>
页: [1]
查看完整版本: 东施效颦文言文及翻译