英语谚语大全简单
<p></p><p>(一)A journey of a thousand miles begains with a single step. 千里之行,始于足下。</p><p>(二)A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich. 穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。</p><p>(三)A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重</p><p>(四)A happy heart makes a blooming visage. 心花怒放,笑逐颜开。</p><p>(五)A hasty man is seldom out of trouble. 性急难免出岔子。</p><p>(六)A heavy purse makes a light heart. 腰包钱财足,心境自然宽。</p><p>(七)A heavy snow promise a good harvest. 瑞雪兆丰年。</p><p>(八)A joke never gains an enemy but often loses a friend. 开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。</p><p>(九)A hero is known in the time of misfortune. 时势造英雄。</p><p>(十)A horse is neither better nor worse for his trappings. 相马不可凭马的装饰。</p><p>(十一)A house divided against itself cannot stand. 家庭内讧难维系。</p><p>(十二)A Jack of all trades and master of none. 三脚猫无所长。</p><p>(十三)A lazy youth, a lousy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。</p><p>(十四)Ale will make a cat speak. 酒后吐真言。</p><p>(十五)A liar is not believed when he speaks the truth. 骗子说真话,也没人相信。</p><p>(十六)A light purse is a heavy curse. 为人无钱处处难。</p><p>(十七)A light purse makes a heavy heart. 曩中无钱心事重。</p><p>(十八)A lion at home, a mouse abroad. 在家凶如狮,在外却如鼠。</p><p>(十九)A little body often harbours a great soul. 莫道身躯小,伟人寓其间。</p><p>(二十)A little child is the sweetest and purest thing in the world. 幼儿是世界上最可爱和最纯洁的。</p><p>(二十一)A little fire is quickly trodden out. 小洞易补。</p><p>(二十二)A liar is worse than a thief. 撒谎比偷窃更可恶。</p><p>(二十三)A lie begets a lie till they come to generation. 谎言生谎言,谎言传万代。</p><p>(二十四)A life without a friend is a life without a sun. 人生在世无朋友,犹如生活无太阳。</p><p>(二十五)A life without a purpose is a ship without a rudder. 人生无目的,犹如船失去了舵。</p><p>(二十六)A little pot is soon hot. 壶小水易热。</p><p>(二十七)A little spark kindles a great fire. 星星之火,可以燎原。</p><p>(二十八)A little wind kindles, much puts out the fire. 适可而止,过犹不及。</p><p>(二十九)A living dog is better than a dead lion. 一条活狗胜过一头死狮。</p><p>(三十)All are brave when the enemy flies. 敌人逃跑时,个个都勇敢。</p><p>(三十一)A little is better than none. 聊胜于无。</p><p>(三十二)A little labour, much health. 适量劳动健身大有益。</p><p>(三十三)A little leak will sink a great ship. 千丈之堤溃于蚁穴。</p><p>(三十四)A little learning is a dangerous thing. 浅学误人。</p><p>(三十五)A little neglect may breed great mischief. 小不忍则乱大谋。</p><p>(三十六)A little of everything, nothing at all. 每事浅尝辄止,结果将一事无成。</p><p>(三十七)All are not hunters that blow the horn. 吹号角的未必都是猎人。</p><p>(三十八)All are not merry that dance lightly. 表面高兴的,未必都快乐。</p><p>(三十九)All are not saints that go to church. 去做礼拜者,未必皆圣人。</p><p>(四十)All are not thieves that dogs bark at. 犬之所吠,并非皆贼。</p><p>(四十一)All asses wag their ears. 傻子总爱装聪明。</p><p>(四十二)All bread is not baked in one oven. 人心不同,犹如其面。</p><p>(四十三)All cats love fish but fear to wet their paws. 猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。</p><p>(四十四)All covet, all lose. 贪多必失。</p><p>(四十五)All good things came to an end. 天下无不散之宴席。</p><p>(四十六)All is fair in war. 兵不厌诈。</p><p>(四十七)All the wit in the world is not in one head. 世界上所有的智慧不可能集中于一个脑袋。</p><p>(四十八)All the world's a stage, and all the men and women merely players. 整个世界是个舞台,男男女女,演员而已。</p><p>(四十九)All things are difficult before they are easy. 凡事都是先难后易。</p><p>(五十)All things are easy that are done willingly. 做事乐意,诸事容易。</p><p>(五十一)All things are obedient to money. 有钱能使鬼推磨。</p><p>(五十二)All is fish that comes to one's net. 捉到网里都是鱼。</p><p>(五十三)All is flour that comes to his mill. 到他的磨里都能碾成粉。</p><p>(五十四)All is not at hand that helps. 有用的东西并不都是垂手可得的。</p><p>(五十五)All is not gain that is put in the purse. 放入钱包的钱财,并非都是应得的。</p><p>(五十六)All is not gold that glitters. 闪光的东西并不都是黄金。</p><p>(五十七)All is not lost that is in danger. 在危险中的东西未必都会损失。</p><p>(五十八)All is well that ends well. 结果美满都是好的。</p><p>(五十九)All men are mortal. 人孰无死。</p><p>(六十)All men cannot be first. 不可能人人都得第一名。</p><p>(六十一)All one's geese are swans. 自吹自擂。</p><p>(六十二)All rivers run into the sea. 百川入海。</p><p>(六十三)All roads lead to Rome. 条条道路通罗马。</p><p>(六十四)All's fair in love and war. 爱情和战争是不择手段的。</p><p>(六十五)All's fish that comes to his net. 到了网中都是鱼。</p><p>(六十六)All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人终成眷属。</p><p>(六十七)All the treasures of the earth would not bring back one lost moment. 机会失去不再来,千贯万贯难赎回。</p><p>(六十八)All things will come round to him who will but wait. 只要耐心肯等待,一切都会按时来。</p><p>(六十九)All time is no time when it is past. 光阴一去不复返。</p><p>(七十)All truths are not to be told. 真理并不都能说得清。</p><p>(七十一)All work and no play makes Jack a dull boy; all play and no work makes Jack a mere boy. 只工作,不玩耍,聪明孩子要变傻;尽玩耍,不学习,聪明孩子没出息。[</p><p>(七十二)Although it rains, throw not away your watering pot. 纵然天下雨,休把水壶丢。</p><p>(七十三)Always taking out of the meal-tub and never putting in, soon comes to the bottom. 坐吃山空。</p><p>(七十四)A maiden with many wooers often chooses the worst. 少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个。</p><p>(七十五)A maid that laughs is half taken. 少女露笑脸,婚事半成全。</p><p>(七十六)A man alone is either a saint or a devil. 孤身独处的人可以为圣哲,也可为恶魔。</p><p>(七十七)A man apt to promise is apt to forget. 轻诺者易忘。</p><p>(七十八)A man can die but once. 人生只有一次死。</p><p>(七十九)A man can do no more than he can. 凡事只能量力而行。</p><p>(八十)A man can never thrive who had a wasteful wife. 妻子浪费无度,丈夫不会出头。</p><p>(八十一)A man cannot serve two masters. 一仆不能事二主。</p><p>(八十二)A man can not spin and reel at the same time. 一心不能二用。</p><p>(八十三)A man cannot whistle and drink at he same time. 一心不能二用。</p><p>(八十四)A man has his hour, and a dog has his day. 人有称心时,狗有得意日。</p><p>(八十五)A man has two ears and one mouth that he may hear much and speak little. 人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话。</p><p>(八十六)A man is as old as he feels. 老不老,自己晓。</p><p>(八十七)A man of gladness seldom falls into madness. 生性乐天的人极少会变成疯子。</p><p>(八十八)A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 讲而不做,犹如花园里长满了荒草。</p><p>(八十九)A man's actions show his character. 行为可显出一个人的品性。</p><p>(九十)A man who has friend must show himself friendly. 与朋友交,必须友好相处。</p><p>(九十一)A man is known by the company he keeps. 察其友知其人。</p><p>(九十二)A man is not a horse because he was born in a stable. 人并不因为生在马厩里就成了马。</p><p>(九十三)A man is not good or bad for one action. 判断人的好坏不能凭一次行为。</p><p>(九十四)A man knows his companion in a long journey and a little inn. 路遥知马力,日久见人心。</p><p>(九十五)A man may dig his grave with his teeth. 祸从口出。</p><p>(九十六)A man may lead a horse to the water, but he cannot make him drink. 牵马到河易,强马饮水难。</p><p>(九十七)A man may love his house well without riding on the ridge. 有宝何必人前夸。</p><p>(九十八)A man may smile and smile and be villain. 笑里藏奸。</p><p>(九十九)A man may talk like a wise man and yet act like a fool. 一个人可能说话像个聪明人,而行为像个大笨蛋。</p><p>(一百)A man without a smiling face must not open a shop. 人无笑脸,不要开店。</p><p>(一百〇一)A man without money is a bow without an arrow. 人无钱,犹如弓无箭。</p><p>(一百〇二)A man without reason is a beast in season. 人无理智就像是一头发情的野兽。</p><p>(一百〇三)A match will set fire to a large building. 星星之火,可以燎原。</p><p>(一百〇四)Ambition never dies until there is no way out. 不到黄河心不死。</p><p>(一百〇五)A merry heart goes all the way. 生性乐天,终身受用。</p><p>(一百〇六)A middle course is the safest. 中庸之道最保险。</p><p>(一百〇七)A miserly father makes a prodigal son. 爱钱如命的父亲生个儿子挥金如土。</p><p>(一百〇八)A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。</p><p>(一百〇九)A moneyless man goes fast through the market. 一个没钱的人很快穿过市场。</p><p>(一百一十)Among the blind the one-eyed man is king. 山中无老虎,猴子称霸王。</p><p>(一百一十一)A mother's love never changes. 母爱永恒。</p><p>(一百一十二)An artist lives everywhere. 艺人处处可安家。</p><p>(一百一十三)An hour in the morning is worth two in the evening. 一日之计在于晨。</p><p>(一百一十四)An idle brain is the devil's workshop. 游手好闲是万恶之源。</p><p>(一百一十五)An idle youth, a needy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。</p><p>(一百一十六)An ill workman quarrels with his tools. 拙匠常怪工具差。</p><p>(一百一十七)An inch in a miss is as good as an ell. 错无分大小,有错皆不好。</p><p>(一百一十八)An nod is as good as a wink to a blind horse. 对牛弹琴。</p><p>(一百一十九)An ass endures his burden but not more than his burden. 驴子能负重,但不堪超过力之所及。</p><p>(一百二十)A near friend is better than a far-dwelling kinsman. 远亲不如近邻。</p><p>(一百二十一)An empty hand is no lure for a hawk. 空手诱不来老鹰。</p><p>(一百二十二)An empty purse frightens many friends. 曩中无分文,亲友不上门。</p><p>(一百二十三)An empty sack cannot stand upright. 空麻袋,立不直。</p><p>(一百二十四)An enemy's mouth seldom speaks well. 狗嘴里吐不出象牙。</p><p>(一百二十五)An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. 晚霞红如火,晓色青如灰,定是晴朗天。</p><p>(一百二十六)An evil chance seldom comes alone. 祸不单行。</p><p>(一百二十七)An evil lesson is soon learned. 学坏容易。</p><p>(一百二十八)A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。</p><p>(一百二十九)Anger is a short madness. 发火是短暂的疯狂。</p><p>(一百三十)Anger rests in the bosom of folly. 怒火常寓于蠢人的胸中。</p><p>(一百三十一)An honest man's word is as good as his bond. 诚实人的话像他的契约一样靠得住。</p><p>(一百三十二)An oak is not felled at one stroke. 万事不能一蹴而就。</p><p>(一百三十三)An occasion lost cannot be redeemed. 时机失了无法挽回。</p><p>(一百三十四)An old dog barks not in vain. 老犬不空吠。</p>
页:
[1]