考研英语同义词辨析介绍
<p></p><p>1. rude, rough, crude, raw, coarse</p><p>这组形容词的一般含义为“粗”。</p><p>【辨析】 rude 可以用来修饰人、思想、行为,或者修饰人所做的事情。修饰人或其思想时,意思是“粗鲁”、“没有礼貌”或“村野”;在修饰物时,表示缺乏技艺,或者由于没有合适的材料或适当的工具,做出的东西是“粗糙的”</p><p>The old man lived alone in a rude hut.</p><p>老人独自住在一个粗陋的小屋里。</p><p>rough 在修饰人和思想、行为时,仅仅表示“粗”,比如我们常说的“大老粗”,并不含有“粗鲁”、“无礼”及“村野”的意思。在修饰物或所做的活儿时,rough表示非精心制作的,有时表示有意做的粗糙,因为只要满足了需要就行,不必做得精细</p><p>The English gentlemen always keep themselves away from the rough quarter of the town.</p><p>英国的绅士们总是不肯接近这个城市的粗人居住的地区。</p><p>crude 的原义是“天然状态的”,在修饰物时指的是“未加工的”、“粗糙的”。在修饰人或思想、行为时,指的是“未开化的”、“低级的”、“粗鲁的”</p><p>I've never appreciated his crude sense of humour.</p><p>我从不欣赏他那低级趣味的幽默。</p><p>raw 在修饰物时,意思是“生的”(即未加工处理的)、“未熟的”。如raw meat(生肉),raw eggs(生蛋)。在修饰人及思想、行为时,raw指的是“未成熟的”、“无经验的”、“不老练的”</p><p>coarse 在修饰物时,其“粗糙的”含义实际上指的是“精细的”(fine)的反义词。如coarse sand(粗砂),fine sand(细砂)</p><p>2.poud,arrogant, overbearing, conceited</p><p>【辨析】proud 系常用词, 兼有好坏两方面的意思, 指“自已感觉比别人强”, 含“自重自尊、威严、傲慢、自负、感到光荣或得意”之意</p><p>十分骄傲。</p><p>arrogant 指“趾高气扬的”、 “咄咄逼人的”, 常用于“小人得志”等情况</p><p>an arrogant man</p><p>趾高气扬的人。</p><p>overbearing 指“言行粗鲁、武断, 使人难以忍受的”, 如:</p><p>conceited 指“自负的”、“自高自大的”, 着重“对自己或自己的本领”扩大。</p><p>3. common, ordinary, general</p><p>都含“普通的”意思。</p><p>【辨析】common 强调“常见的”、“ 不足为奇的”, 如:Colds are common in winter.感冒在冬天很常见。</p><p>ordinary [:dinri] 强调“平常的”、“平淡无奇的”</p><p>general 意为“普遍的”、“一般的”, 如:This book is intended for the general reader, not for the specialist. 这本书是为一般读者写的, 不是为专家写的。</p><p>4. declare, announce, publish, proclaim</p><p>【辨析】declare 经常用于正式场合,指“清楚, 有力地, 公开让人知道”, 如:</p><p>He declared his intention to run for office.</p><p>他宣布了自己参加竞选的想法。</p><p>announce 指“把人们关心或感兴趣的事正式公布于众”, 如:</p><p>announce a sale</p><p>公布减价。</p><p>publish 指“通过口头和书面方式让公众都知道, 但主要是后者”, 如:</p><p>proclaim 用于公共或正式场合, 特别指“重大的事件”, 着重“庄严地向广大群众宣布”或“严肃认真地申明”,如:</p><p>proclaim the founding of a republic</p><p>宣告一个共和国的成立。</p>
页:
[1]