美共和党参选人又提“定锚婴儿”
<p>共和党总统参选人特朗普和杰布·布什上周使用“定锚婴儿”(<span word="anchor">anchor</span> <span word="babies">babies</span>)说法引起争议,杰布·布什24日称他那一说法主要是指美国出生公民权被滥用的情况,并无贬义。</p><p>请看相关报道:</p><p><span word="U">U</span>.<span word="S">S</span>. <span word="Republican">Republican</span> <span word="presidential">presidential</span> <span word="candidate">candidate</span> <span word="Jeb">Jeb</span> <span word="Bush">Bush</span> <span word="on">on</span> <span word="Monday">Monday</span> <span word="said">said</span> <span word="his">his</span> <span word="use">use</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="term">term</span> "<span word="anchor">anchor</span> <span word="babies">babies</span>" <span word="to">to</span> <span word="describe">describe</span> <span word="U">U</span>.<span word="S">S</span>.-<span word="born">born</span> <span word="children">children</span> <span word="of">of</span> <span word="non">non</span>-<span word="citizen">citizen</span> <span word="parents">parents</span> <span word="was">was</span> <span word="taken">taken</span> <span word="out">out</span> <span word="of">of</span> <span word="context">context</span> <span word="and">and</span> <span word="not">not</span> <span word="derogatory">derogatory</span>, <span word="saying">saying</span> <span word="he">he</span> <span word="was">was</span> <span word="referring">referring</span> <span word="solely">solely</span> <span word="to">to</span> <span word="activity">activity</span> <span word="he">he</span> <span word="views">views</span> <span word="as">as</span> <span word="fraudulent">fraudulent</span>.</p><p>美国共和党总统参选人杰布·布什24日表示,他使用“定锚婴儿”这一说法来描述非美国公民在美国生的孩子的言论被断章取义,本身并无贬义,他表示,自己所指仅为那些有欺诈嫌疑的生子行为。</p><p><span word="The">The</span> <span word="U">U</span>.<span word="S">S</span>. <span word="Constitution">Constitution</span> <span word="grants">grants</span> <span word="citizenship">citizenship</span> <span word="to">to</span> <span word="any">any</span> <span word="child">child</span> <span word="born">born</span> <span word="on">on</span> <span word="U">U</span>.<span word="S">S</span>. <span word="soil">soil</span>, <span word="regardless">regardless</span> <span word="of">of</span> <span word="parentage">parentage</span>. <span word="Immigration">Immigration</span> <span word="critics">critics</span> <span word="sometimes">sometimes</span> <span word="use">use</span> "<span word="anchor">anchor</span> <span word="babies">babies</span>" <span word="to">to</span> <span word="describe">describe</span> <span word="U">U</span>.<span word="S">S</span>.-<span word="born">born</span> <span word="children">children</span> <span word="of">of</span> <span word="illegal">illegal</span> <span word="immigrants">immigrants</span>, <span word="usually">usually</span> <span word="from">from</span> <span word="Latin">Latin</span> <span word="America">America</span>. <span word="Immigration">Immigration</span> <span word="groups">groups</span> <span word="say">say</span> <span word="the">the</span> <span word="phrase">phrase</span> <span word="is">is</span> <span word="offensive">offensive</span>.</p><p>美国宪法保证每一个出生在美国国土上的孩子都拥有公民权,对父母身份并无要求。移民政策批评人士有时会用“定锚婴儿”这个词来描述那些非法移民,尤其是拉美非法移民,在美国生的孩子。移民权益组织认为这一说法有冒犯意味。</p><p><span word="Anchor">Anchor</span> <span word="baby">baby</span>是一种很形象的说法,也美国在公民权制度上,一直采取“出生地原则”,即只要在美国出生,就可以自然获得美国国籍。目前美国是世界上极少数提供无条件“出生公民权”(<span word="birthright">birthright</span> <span word="citizenship">citizenship</span>)的国家。</p>
页:
[1]