meili 发表于 2022-10-18 21:43:22

Quite Good不一定是夸你好!5个

<p>英文学习中,由于文化背景的不同,我们有时会错把客气当真心,错把不满当褒奖,今天来扒一扒,英国人的奇葩习惯,赶快记起来!避免交流中的小尴尬!</p><p><span word="You">You</span> <span word="must">must</span> <span word="come">come</span> <span word="for">for</span> <span word="dinner">dinner</span>.</p><p>当英国人说“你一定来我家吃饭”</p><p>- <span word="You">You</span> <span word="must">must</span> <span word="come">come</span> <span word="around">around</span> <span word="for">for</span> <span word="dinner">dinner</span> <span word="sometime">sometime</span>.</p><p>误解:你一定要来我家吃饭。</p><p>正解:有空再联系吧。(只表示礼貌的客气)</p><p><span word="I">I</span>'<span word="m">m</span> <span word="sure">sure</span> <span word="it">it</span>'<span word="s">s</span> <span word="my">my</span> <span word="fault">fault</span>.</p><p>当英国人说,“我确定我错了”</p><p>- Well,<span word="I">I</span>'<span word="m">m</span> <span word="sure">sure</span> <span word="it">it</span>'<span word="s">s</span> <span word="my">my</span> <span word="fault">fault</span>.</p><p>误解:嗯,是我错了。</p><p>正解:嗯,我没错,是你的错误。(说话人委婉的指责对方)</p><p><span word="I">I</span> <span word="hear">hear</span> <span word="what">what</span> <span word="you">you</span> <span word="say">say</span>.</p><p>当英国人说,“我听到你说的了”</p><p>- <span word="I">I</span> <span word="hear">hear</span> <span word="what">what</span> <span word="you">you</span> <span word="say">say</span> <span word="but">but</span> <span word="it">it</span> <span word="doesn">doesn</span>'<span word="t">t</span> <span word="change">change</span> <span word="my">my</span> <span word="mind">mind</span>.</p><p>误解:我理解你的意思,我不会改变主意。</p><p>正解:我不同意你说的,我不会改变主意。(表达不认同对方观点)</p><p><span word="That">That</span>'<span word="s">s</span> <span word="not">not</span> <span word="bad">bad</span>.</p><p>当英国人说“不坏”</p><p>- <span word="The">The</span> <span word="hotel">hotel</span> <span word="gave">gave</span> <span word="us">us</span> <span word="a">a</span> <span word="free">free</span> <span word="upgrade">upgrade</span> <span word="as">as</span> <span word="we">we</span> <span word="checked">checked</span> <span word="in">in</span> <span word="late">late</span>, <span word="that">that</span>'<span word="s">s</span> <span word="not">not</span> <span word="bad">bad</span> <span word="is">is</span> <span word="it">it</span>?</p><p>误解:来晚了,酒店还把我们的房间免费升级,不坏!</p><p>正解:来晚了,酒店还把我们的房间免费升级,真不错!(是褒义词,挺好的;不错)</p><p><span word="Quite">Quite</span> <span word="good">good</span>.</p>
页: [1]
查看完整版本: Quite Good不一定是夸你好!5个