2017两会政府工作报告 10个英文新词精析
<p>2017两会政府报告新鲜热腾腾出炉啦!想通过政府报告新学两会热词吗?两会热词一文<span word="get">get</span>!总理喊你学英文啦~~~~</p><p>互联网+</p><p><span word="Internet">Internet</span> <span word="Plus">Plus</span></p><p>制定“互联网+”行动计划,推动移动互联网、云计算、大数据、物联网等与现代制造业结合。</p><p>Develop the "<span word="Internet">Internet</span> <span word="Plus">Plus</span>" action plan to integrate the mobile Internet, cloud computing, big data and the Internet of Things with modern manufacturing.</p><p>餐桌污染</p><p><span word="Food">Food</span> <span word="Contamination">Contamination</span></p><p>着力治理餐桌污染,食品药品安全形势总体稳定。</p><p><span word="Serious">Serious</span> <span word="efforts">efforts</span> <span word="were">were</span> <span word="made">made</span> <span word="to">to</span> <span word="prevent">prevent</span> <span word="food">food</span> <span word="contamination">contamination</span>, <span word="and">and</span> <span word="on">on</span> <span word="the">the</span> <span word="whole">whole</span> <span word="the">the</span> <span word="situation">situation</span> <span word="was">was</span> <span word="kept">kept</span> <span word="stable">stable</span> <span word="in">in</span> <span word="food">food</span> <span word="and">and</span> <span word="medicine">medicine</span> <span word="safety">safety</span>.</p><p>中国制造2025</p><p>"<span word="Made">Made</span> <span word="in">in</span> <span word="China">China</span> 2025" <span word="strategy">strategy</span></p><p>要实施“中国制造2025”,坚持创新驱动、智能转型、强化基础、绿色发展,加快从制造大国转向制造强国。</p><p>We will implement the "<span word="Made">Made</span> <span word="in">in</span> <span word="China">China</span> 2025" <span word="strategy">strategy</span>, seek innovation-driven development; apply smart technologies; strengthen foundations; pursue green development; and redouble our efforts to upgrade China from a manufacturer of quantity to one of quality.</p><p>创客</p><p><span word="Creators">Creators</span></p><p>互联网金融异军突起,电子商务、物流快递等新业态快速成长,众多“创客”脱颖而出,文化创意产业蓬勃发展。</p>
页:
[1]