鹦鹉失踪4年 回家后改说西班牙语
<p><span word="A">A</span> <span word="pet">pet</span> <span word="parrot">parrot</span> <span word="that">that</span> <span word="spoke">spoke</span> <span word="with">with</span> <span word="a">a</span> <span word="British">British</span> <span word="accent">accent</span> <span word="when">when</span> <span word="it">it</span> <span word="disappeared">disappeared</span> <span word="from">from</span> <span word="its">its</span> <span word="home">home</span> <span word="four">four</span> <span word="years">years</span> <span word="ago">ago</span> <span word="has">has</span> <span word="been">been</span> <span word="reunited">reunited</span> <span word="with">with</span> <span word="its">its</span> <span word="owner">owner</span> - <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="bird">bird</span> <span word="now">now</span> <span word="speaks">speaks</span> <span word="Spanish">Spanish</span>.</p><p>一只说着英国口音的英语的鹦鹉4年前失踪,最近重返主人身边后,这只鹦鹉已经不讲英语,改讲西班牙语了。</p><p><span word="The">The</span> <span word="reunion">reunion</span> <span word="was">was</span> <span word="brought">brought</span> <span word="about">about</span> <span word="by">by</span> <span word="a">a</span> <span word="Southern">Southern</span> <span word="California">California</span> <span word="veterinarian">veterinarian</span> <span word="who">who</span> <span word="mistook">mistook</span> <span word="Nigel">Nigel</span>, <span word="an">an</span> <span word="African">African</span> <span word="gray">gray</span> <span word="parrot">parrot</span>, <span word="for">for</span> <span word="her">her</span> <span word="own">own</span> <span word="missing">missing</span> <span word="bird">bird</span>, <span word="the">the</span> <span word="Daily">Daily</span> <span word="Breeze">Breeze</span> <span word="reported">reported</span> <span word="Sunday">Sunday</span>.</p><p>据媒体报道,这只名叫奈吉尔的鹦鹉能重回主人身边要归功于住在南加州的一名兽医,她是在找自己丢失的鹦鹉时遇上奈吉尔的。</p><p><span word="Teresa">Teresa</span> <span word="Micco">Micco</span> <span word="tracked">tracked</span> <span word="Nigel">Nigel</span>'<span word="s">s</span> <span word="microchip">microchip</span> <span word="to">to</span> <span word="Darren">Darren</span> <span word="Chick">Chick</span>, <span word="a">a</span> <span word="Brit">Brit</span> <span word="who">who</span> <span word="lives">lives</span> <span word="in">in</span> <span word="Torrance">Torrance</span>.</p><p>这位名叫泰瑞莎·蜜可的兽医根据奈吉尔身上的晶片找到了住在加州托伦斯的英国男子戴仁·契柯。</p><p>"<span word="I">I</span> <span word="introduced">introduced</span> <span word="myself">myself</span> <span word="and">and</span> <span word="said">said</span>, `<span word="Have">Have</span> <span word="you">you</span> <span word="lost">lost</span> <span word="a">a</span> <span word="bird">bird</span>?'" <span word="Micco">Micco</span> <span word="told">told</span> <span word="the">the</span> <span word="newspaper">newspaper</span>. "<span word="He">He</span> <span word="initially">initially</span> <span word="said">said</span>, `<span word="No">No</span>.' <span word="But">But</span> <span word="he">he</span> <span word="thought">thought</span> <span word="I">I</span> <span word="meant">meant</span> <span word="recently">recently</span>."</p><p>“我自我介绍后问‘你是否丢失过一只鹦鹉呢’”。蜜可说,“他起初回答说‘没有’,不过那是因为他以为我问的是最近。”</p><p><span word="When">When</span> <span word="she">she</span> <span word="verified">verified</span> <span word="Chick">Chick</span>'<span word="s">s</span> <span word="name">name</span> <span word="and">and</span> <span word="said">said</span> <span word="she">she</span> <span word="had">had</span> <span word="his">his</span> <span word="African">African</span> <span word="grey">grey</span> <span word="parrot">parrot</span>, "<span word="He">He</span> <span word="looked">looked</span> <span word="at">at</span> <span word="me">me</span> <span word="like">like</span> <span word="I">I</span> <span word="was">was</span> <span word="crazy">crazy</span>."</p><p>当蜜可确认了契柯的名字之后,便告诉契柯他的非洲灰鹦鹉现在在她那儿,“他看着我像是我疯掉了一样。”</p>
页:
[1]