meili 发表于 2022-10-18 21:20:40

北京清理中式神翻译标识,搞笑机器翻译真的让人笑掉头……

<p>去年4月,北京市人民政府外事办公室的专家顾问到朝阳区<span word="CBD">CBD</span>、西城区金融街进行检查,发现这些地区普遍设立了英语标识,但其国际化、准确率仍有待提升。</p><p><span word="Do">Do</span> <span word="not">not</span> <span word="glissade">glissade</span> <span word="when">when</span> <span word="you">you</span> <span word="see">see</span> <span word="a">a</span> <span word="sign">sign</span> <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="washroom">washroom</span> <span word="telling">telling</span> <span word="you">you</span> <span word="to">to</span> "<span word="Slide">Slide</span> <span word="carefully">carefully</span>!" <span word="as">as</span> <span word="it">it</span> <span word="actually">actually</span> <span word="means">means</span> "<span word="Caution">Caution</span> <span word="wet">wet</span> <span word="floor">floor</span>!"</p><p>在卫生间看到“<span word="Slide">Slide</span> <span word="carefully">carefully</span>”这样的标识千万不要想着表演芭蕾滑步,因为它的意思其实是“地滑,小心”。</p>
页: [1]
查看完整版本: 北京清理中式神翻译标识,搞笑机器翻译真的让人笑掉头……