“中意、看中”怎么译?
<p>汉语中有“相中”、“看中”、“中了某人的意”等说法,这篇小文章通过几个例子,让你了解“中意、看中”的种种译法。</p><p>原句:我看中了那幅画,于是就买了下来。</p><p>误译:<span word="I">I</span> <span word="caught">caught</span> <span word="a">a</span> <span word="fancy">fancy</span> <span word="of">of</span> <span word="that">that</span> <span word="painting">painting</span> , <span word="so">so</span> <span word="I">I</span> <span word="bought">bought</span> <span word="it">it</span> .</p><p>正译:</p><p>1) <span word="That">That</span> <span word="painting">painting</span> <span word="caught">caught</span> / <span word="took">took</span> <span word="my">my</span> <span word="fancy">fancy</span>,<span word="so">so</span> <span word="I">I</span> <span word="bought">bought</span> <span word="it">it</span>.</p><p>2) <span word="That">That</span> <span word="painting">painting</span> <span word="was">was</span> <span word="to">to</span> <span word="my">my</span> <span word="liking">liking</span> , <span word="so">so</span> <span word="I">I</span> <span word="bought">bought</span> <span word="it">it</span> .</p><p>解释:<span word="to">to</span> <span word="catch">catch</span> / <span word="take">take</span> <span word="one">one</span>'<span word="s">s</span> <span word="fancy">fancy</span> 和 <span word="to">to</span> <span word="be">be</span> <span word="one">one</span>'<span word="s">s</span> <span word="liking">liking</span> / <span word="taste">taste</span> 的意思是"合意"或"中意",即"让人看上",其逻辑主语应该是"被看上的人或物"。 如:</p><p>1. 那个叫玛丽的女孩很中他的意。</p><p><span word="The">The</span> <span word="girl">girl</span> <span word="named">named</span> <span word="Mary">Mary</span> <span word="has">has</span> <span word="caught">caught</span> <span word="his">his</span> <span word="fancy">fancy</span>.</p><p>2. 他查遍旅馆广告,直到有一家中了他的意。</p><p><span word="He">He</span> <span word="looked">looked</span> <span word="through">through</span> <span word="the">the</span> <span word="hotel">hotel</span> <span word="advertisements">advertisements</span> <span word="until">until</span> <span word="one">one</span> <span word="of">of</span> <span word="them">them</span> <span word="took">took</span> <span word="his">his</span> <span word="fancy">fancy</span>.</p><p>3. 饭菜合您的意吗,夫人?</p><p><span word="Was">Was</span> <span word="the">the</span> <span word="meal">meal</span> <span word="to">to</span> <span word="your">your</span> <span word="liking">liking</span>, <span word="madam">madam</span>?</p><p>4. 这件夹克正好中我的意。</p><p><span word="This">This</span> <span word="jacket">jacket</span> <span word="is">is</span> <span word="just">just</span> <span word="to">to</span> <span word="my">my</span> <span word="taste">taste</span>.</p><p>"看中"、"看上"和"相中"等表示"经过选择而合意或满意"。英语可以译为 <span word="to">to</span> <span word="take">take</span> <span word="a">a</span> <span word="fancy">fancy</span> <span word="to">to</span> , <span word="to">to</span> <span word="take">take</span> <span word="a">a</span> <span word="liking">liking</span> <span word="to">to</span> 等,其逻辑主语是"看上别人或物的人"。如:</p><p>5. 那个男的如果能看上你就好了。</p><p>1) <span word="It">It</span> <span word="would">would</span> <span word="be">be</span> <span word="fine">fine</span> <span word="if">if</span> <span word="that">that</span> <span word="man">man</span> <span word="should">should</span> <span word="take">take</span> <span word="a">a</span> <span word="fancy">fancy</span> <span word="to">to</span> <span word="you">you</span>.</p><p>2) <span word="It">It</span> <span word="would">would</span> <span word="be">be</span> <span word="nice">nice</span> <span word="if">if</span> <span word="that">that</span> <span word="man">man</span> <span word="took">took</span> <span word="a">a</span> <span word="liking">liking</span> <span word="to">to</span> <span word="you">you</span>.</p>
页:
[1]