细数《舌尖上的中国》美食英文名
<p>2017年5月14日,纪录片《舌尖上的中国》登陆央视一套晚间档,这是一部记录了中国千年沉淀下来的饮食文化为主的纪录片,下面我们就来看看片中菜名的英文 【片中菜名的英文 莲藕排骨汤:<span word="lotus">lotus</span> <span word="root">root</span> <span word="and">and</span> <span word="rip">rip</span> <span word="soup">soup</span></p><p>鱼头泡饼: <span word="bread">bread</span> <span word="soaked">soaked</span> <span word="in">in</span> <span word="fish">fish</span> <span word="head">head</span> <span word="soup">soup</span></p><p>炸藕夹: <span word="deep">deep</span>-<span word="fried">fried</span> <span word="lotus">lotus</span> <span word="root">root</span> <span word="sandwich">sandwich</span></p><p>腌笃鲜:<span word="bamboo">bamboo</span> <span word="shoot">shoot</span> <span word="soup">soup</span> <span word="with">with</span> <span word="fresh">fresh</span> <span word="and">and</span> <span word="pickled">pickled</span> <span word="streaky">streaky</span> <span word="pork">pork</span></p><p>烤松茸:<span word="roasted">roasted</span> <span word="matsutake">matsutake</span></p><p>油焖春笋:<span word="braised">braised</span> <span word="bamboo">bamboo</span> <span word="shoot">shoot</span></p><p>酸菜鱼:<span word="boiled">boiled</span> <span word="fish">fish</span> <span word="with">with</span> <span word="pickled">pickled</span> <span word="cabbage">cabbage</span> <span word="and">and</span> <span word="chili">chili</span></p><p>香煎马鲛鱼:<span word="decocted">decocted</span> <span word="mackerel">mackerel</span></p><p>酸辣藕丁:<span word="hot">hot</span> <span word="and">and</span> <span word="sour">sour</span> <span word="lotus">lotus</span> <span word="root">root</span></p><p>葱油椒盐花卷:<span word="steamed">steamed</span> <span word="twisted">twisted</span> <span word="rolls">rolls</span> <span word="with">with</span> <span word="scallion">scallion</span> <span word="and">and</span> <span word="spicy">spicy</span> <span word="salt">salt</span></p><p>馒头:<span word="steamed">steamed</span> <span word="bread">bread</span></p><p>干炒牛河:<span word="stir">stir</span>-<span word="fried">fried</span> <span word="rice">rice</span> <span word="noodles">noodles</span> <span word="with">with</span> <span word="beef">beef</span></p><p>腊汁肉夹馍:<span word="Chinese">Chinese</span> <span word="hamburger">hamburger</span></p><p>羊肉泡馍:<span word="pita">pita</span> <span word="bread">bread</span> <span word="soaked">soaked</span> <span word="in">in</span> <span word="lamb">lamb</span> <span word="soup">soup</span></p><p>兰州拉面:<span word="Lanzhou">Lanzhou</span> <span word="hand">hand</span>-<span word="pulled">pulled</span> <span word="noodles">noodles</span></p><p>岐山臊子面:<span word="Qishan">Qishan</span> <span word="minced">minced</span> <span word="noodles">noodles</span></p><p>端午粽子:<span word="zongzi">zongzi</span></p><p>青菜炒年糕:<span word="rice">rice</span> <span word="cake">cake</span> <span word="stir">stir</span>-<span word="fried">fried</span> <span word="with">with</span> <span word="vegetables">vegetables</span></p><p>毛蟹炒年糕:<span word="rice">rice</span> <span word="cake">cake</span> <span word="stir">stir</span>-<span word="fried">fried</span> <span word="with">with</span> <span word="crabs">crabs</span></p><p>扁豆焖面:<span word="braised">braised</span> <span word="noodles">noodles</span> <span word="with">with</span> <span word="lentil">lentil</span></p><p>山西焖面:<span word="Shanxi">Shanxi</span> <span word="braised">braised</span> <span word="noodles">noodles</span></p><p>清明团子:<span word="sweet">sweet</span> <span word="green">green</span> <span word="rice">rice</span> <span word="ball">ball</span></p><p>鲜虾云吞面:<span word="won">won</span> <span word="ton">ton</span> <span word="noodle">noodle</span> <span word="with">with</span> <span word="shrimps">shrimps</span></p>
页:
[1]