meili 发表于 2022-10-18 20:44:28

选择做翻译官的理由

<p>对于语言学习爱好者而言,翻译官真的是个不错的职业哦。</p><p><span word="Carolyn">Carolyn</span> <span word="Yohn">Yohn</span> | <span word="French">French</span> <span word="and">and</span> <span word="Hungarian">Hungarian</span> <span word="to">to</span> <span word="English">English</span></p><p>卡罗琳·约恩|法语/匈牙利语-英语</p><p><span word="They">They</span> <span word="say">say</span> <span word="reading">reading</span> <span word="offers">offers</span> <span word="you">you</span> <span word="windows">windows</span> <span word="to">to</span> <span word="other">other</span> <span word="worlds">worlds</span>. <span word="With">With</span> <span word="translation">translation</span>, <span word="I">I</span> <span word="get">get</span> <span word="to">to</span> <span word="build">build</span> <span word="those">those</span> <span word="windows">windows</span> <span word="for">for</span> <span word="other">other</span> <span word="people">people</span>, <span word="one">one</span> <span word="sentence">sentence</span> <span word="at">at</span> <span word="a">a</span> <span word="time">time</span>. <span word="Sometimes">Sometimes</span>, <span word="I">I</span> <span word="even">even</span> <span word="get">get</span> <span word="to">to</span> <span word="build">build</span> <span word="doors">doors</span> – <span word="for">for</span> <span word="refugees">refugees</span> <span word="looking">looking</span> <span word="for">for</span> <span word="a">a</span> <span word="safer">safer</span> <span word="place">place</span> <span word="to">to</span> <span word="raise">raise</span> <span word="a">a</span> <span word="family">family</span>, <span word="for">for</span> <span word="inventors">inventors</span> <span word="seeking">seeking</span> <span word="buyers">buyers</span> <span word="or">or</span> <span word="producers">producers</span> <span word="for">for</span> <span word="their">their</span> <span word="new">new</span> <span word="technology">technology</span>, <span word="for">for</span> <span word="international">international</span> <span word="couples">couples</span> <span word="preparing">preparing</span> <span word="to">to</span> <span word="commit">commit</span> <span word="to">to</span> <span word="a">a</span> <span word="life">life</span> <span word="together">together</span>. <span word="It">It</span>’<span word="s">s</span> <span word="an">an</span> <span word="honor">honor</span> <span word="to">to</span> <span word="be">be</span> <span word="involved">involved</span> <span word="in">in</span> <span word="such">such</span> <span word="pivotal">pivotal</span> <span word="moments">moments</span> <span word="of">of</span> <span word="strangers">strangers</span>’ <span word="lives">lives</span>.</p><p>人们说阅读打开一扇窗。作为翻译者,我写的每句话都有可能为别人打造一扇窗,甚至可能是门。对于那些在寻找新家园的逃难者,那些需要买家的发明家、需要生产商的新技术,那些准备建立跨国婚姻的情侣,这些陌生人的重要时刻我都参与其中,想想也是很美的。</p><p><span word="I">I</span> <span word="also">also</span> <span word="have">have</span> <span word="the">the</span> <span word="rare">rare</span> <span word="privilege">privilege</span> <span word="of">of</span> <span word="walking">walking</span> <span word="freely">freely</span> <span word="through">through</span> <span word="these">these</span> <span word="worlds">worlds</span> <span word="that">that</span> <span word="non">non</span>-<span word="translators">translators</span> <span word="only">only</span> <span word="catch">catch</span> <span word="glimpses">glimpses</span> <span word="of">of</span>. <span word="Translation">Translation</span> <span word="requires">requires</span> <span word="an">an</span> <span word="intimate">intimate</span> <span word="knowledge">knowledge</span> <span word="of">of</span> <span word="both">both</span> <span word="cultures">cultures</span> <span word="involved">involved</span>. <span word="In">In</span> <span word="an">an</span> <span word="odd">odd</span> <span word="anthropological">anthropological</span> <span word="twist">twist</span>, <span word="I">I</span> <span word="almost">almost</span> <span word="have">have</span> <span word="to">to</span> <span word="become">become</span> <span word="the">the</span> <span word="Other">Other</span> <span word="in">in</span> <span word="order">order</span> <span word="to">to</span> <span word="properly">properly</span> <span word="comprehend">comprehend</span> <span word="the">the</span> <span word="subtleties">subtleties</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="ideas">ideas</span> <span word="I">I</span> <span word="am">am</span> <span word="asked">asked</span> <span word="to">to</span> <span word="transmit">transmit</span> <span word="across">across</span> <span word="the">the</span> <span word="language">language</span> <span word="divide">divide</span>. <span word="This">This</span> <span word="adds">adds</span> <span word="thrill">thrill</span> <span word="to">to</span> <span word="travel">travel</span> <span word="and">and</span> <span word="to">to</span> <span word="my">my</span> <span word="everyday">everyday</span> <span word="experiences">experiences</span>: <span word="at">at</span> <span word="all">all</span> <span word="moments">moments</span>, <span word="in">in</span> <span word="all">all</span> <span word="places">places</span>, <span word="I">I</span> <span word="am">am</span> <span word="both">both</span> <span word="local">local</span> <span word="and">and</span> <span word="foreign">foreign</span>.</p>
页: [1]
查看完整版本: 选择做翻译官的理由