商业书信:外贸函电②
<p>4. 确认</p><p>确认</p><p><span word="To">To</span> <span word="confirm">confirm</span>||<span word="Confirming">Confirming</span>||<span word="Confirmation">Confirmation</span></p><p>为确认</p><p><span word="In">In</span> <span word="Confirmation">Confirmation</span> <span word="of">of</span></p><p>确认书</p><p><span word="A">A</span> <span word="letter">letter</span> <span word="of">of</span> <span word="confirmation">confirmation</span></p><p>关于上周本公司通过电话给您的报价, 我们特予以确认。</p><p><span word="We">We</span> <span word="confirm">confirm</span> <span word="our">our</span> <span word="call">call</span> <span word="of">of</span> <span word="last">last</span> <span word="week">week</span> <span word="respecting">respecting</span> <span word="our">our</span> <span word="offers">offers</span> <span word="to">to</span> <span word="you">you</span>.</p><p>兹确认我们5月3日所发函并告知您发来的货物已如期到达。</p><p><span word="We">We</span> <span word="confirm">confirm</span> <span word="our">our</span> <span word="respects">respects</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> 3<span word="rd">rd</span> <span word="May">May</span>, <span word="and">and</span> <span word="inform">inform</span> <span word="you">you</span> <span word="that">that</span> <span word="your">your</span> <span word="consignment">consignment</span> <span word="has">has</span> <span word="duly">duly</span> <span word="arrived">arrived</span>.</p><p>兹确认已收到"<span word="O">O</span>"号轮船送来的货物, 现寄去550美元的支票一张。请查取。</p><p><span word="I">I</span> <span word="confirm">confirm</span> <span word="the">the</span> <span word="receipt">receipt</span> <span word="of">of</span> <span word="your">your</span> <span word="shipment">shipment</span> <span word="by">by</span> <span word="m">m</span>.<span word="s">s</span>. "<span word="O">O</span>", <span word="and">and</span> <span word="now">now</span> <span word="send">send</span> <span word="you">you</span> <span word="a">a</span> <span word="cheque">cheque</span>, <span word="valuing">valuing</span> $550.</p><p>兹确认我上星期致您函, 请及早约定与我方代表面谈的日期。</p><p><span word="Confirming">Confirming</span> <span word="our">our</span> <span word="letter">letter</span> <span word="of">of</span> <span word="last">last</span> <span word="week">week</span>, <span word="we">we</span> <span word="ask">ask</span> <span word="you">you</span> <span word="to">to</span> <span word="appoint">appoint</span> <span word="an">an</span> <span word="early">early</span> <span word="interview">interview</span> <span word="with">with</span> <span word="our">our</span> <span word="representative">representative</span>.</p><p>兹确认本公司6月11日的信, 同函附上50包的提单。请查收。</p><p><span word="Confirming">Confirming</span> <span word="ours">ours</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> 11<span word="th">th</span> <span word="June">June</span>, <span word="we">we</span> <span word="now">now</span> <span word="hand">hand</span> <span word="you">you</span> <span word="enclosed">enclosed</span> <span word="B">B</span>/<span word="L">L</span> <span word="for">for</span> 50 <span word="packages">packages</span>.</p><p>兹确认昨天致您的信并欣告今天我们已给你们开出汇票。</p><p><span word="We">We</span> <span word="confirm">confirm</span> <span word="our">our</span> <span word="respects">respects</span> <span word="of">of</span> <span word="yesterday">yesterday</span>, <span word="and">and</span> <span word="have">have</span> <span word="the">the</span> <span word="pleasure">pleasure</span> <span word="to">to</span> <span word="inform">inform</span> <span word="you">you</span> <span word="that">that</span> <span word="we">we</span> <span word="have">have</span> <span word="drawn">drawn</span> <span word="this">this</span> <span word="day">day</span> <span word="on">on</span> <span word="you">you</span>.</p>
页:
[1]