与颜色相关的英语短语及其习惯用法(四)
<p><span word="Purple">Purple</span> 紫色</p><p>紫色通常象征尊贵</p><p>常用短语</p><p><span word="purple">purple</span> <span word="forbidden">forbidden</span> <span word="city">city</span>:紫禁城</p><p><span word="be">be</span> <span word="born">born</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="purple">purple</span>:生在帝王之家</p><p><span word="raise">raise</span> <span word="to">to</span> <span word="the">the</span> <span word="purple">purple</span>:升为红衣主教</p><p><span word="to">to</span> <span word="marry">marry</span> <span word="into">into</span> <span word="the">the</span> <span word="purple">purple</span>:与皇室或贵族联姻</p><p><span word="Red">Red</span> 红色</p><p>无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。因为日历中,这些日子常用红色字体。</p><p>因此,</p><p><span word="red">red</span> <span word="letter">letter</span> <span word="day">day</span>:指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。</p><p>红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负债。于是就有了这些词组:</p><p><span word="red">red</span> <span word="figure">figure</span>:赤字</p><p><span word="red">red</span> <span word="ink">ink</span>:赤字</p><p><span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="red">red</span>:亏损</p><p><span word="red">red</span>-<span word="ink">ink</span> <span word="entry">entry</span>:赤字分录</p><p><span word="red">red</span> <span word="balance">balance</span>:赤字差额</p><p><span word="red">red</span> <span word="tip">tip</span> <span word="on">on</span> <span word="stock">stock</span> <span word="market">market</span>:指股票市场的最新情报</p><p>汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“<span word="red">red</span>”。例如:</p><p>红糖:<span word="brown">brown</span> <span word="sugar">sugar</span></p><p>红茶:<span word="black">black</span> <span word="tea">tea</span></p><p>红榜:<span word="honour">honour</span> <span word="roll">roll</span></p><p>红豆:<span word="love">love</span> <span word="pea">pea</span></p><p>红运:<span word="good">good</span> <span word="luck">luck</span></p><p>红利:<span word="dividend">dividend</span></p><p>红事:<span word="wedding">wedding</span></p>
页:
[1]