Lady Gaga名字中的“Gaga”是何意
<p> “百变教母”<span word="Lady">Lady</span> <span word="Gaga">Gaga</span>的歌你可能听过,但她的名字中的“<span word="Gaga">Gaga</span>”是什么意思你知道吗?</p><p> </p><p> <span word="The">The</span> <span word="artist">artist</span> <span word="gleaned">gleaned</span> <span word="the">the</span> <span word="name">name</span> <span word="from">from</span> <span word="the">the</span> <span word="famous">famous</span> <span word="Queen">Queen</span> <span word="song">song</span> <span word="Radio">Radio</span> <span word="Gaga">Gaga</span>, <span word="but">but</span> <span word="the">the</span> <span word="word">word</span> <span word="gaga">gaga</span> <span word="entered">entered</span> <span word="the">the</span> <span word="English">English</span> <span word="lexicon">lexicon</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="early">early</span> 1900<span word="s">s</span> <span word="as">as</span> <span word="a">a</span> <span word="term">term</span> <span word="for">for</span> "<span word="crazy">crazy</span>" <span word="or">or</span> "<span word="silly">silly</span>."</p><p> <span word="Lady">Lady</span> <span word="Gaga">Gaga</span>的名字源于皇后乐队的著名歌曲《<span word="Radio">Radio</span> <span word="Gaga">Gaga</span>》。“<span word="Gaga">Gaga</span>”一词是在1900年代进入英语,意为“疯狂的”“愚蠢的”。</p><p> <span word="Though">Though</span> <span word="its">its</span> <span word="origin">origin</span> <span word="is">is</span> <span word="unknown">unknown</span>, <span word="it">it</span> <span word="may">may</span> <span word="come">come</span> <span word="from">from</span> <span word="the">the</span> <span word="French">French</span> <span word="imitative">imitative</span> <span word="gaga">gaga</span> <span word="meaning">meaning</span> "<span word="senile">senile</span>" <span word="or">or</span> "<span word="foolish">foolish</span>."</p><p> 虽然它的词源仍然未知,但它有可能是来自法语的<span word="gaga">gaga</span>,意思为“年老糊涂的”“愚蠢的”。</p><p> <span word="Today">Today</span> <span word="the">the</span> <span word="word">word</span> <span word="is">is</span> <span word="most">most</span> <span word="commonly">commonly</span> <span word="used">used</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="sense">sense</span> <span word="of">of</span> <span word="deep">deep</span> <span word="infatuation">infatuation</span>, <span word="where">where</span> <span word="going">going</span> <span word="gaga">gaga</span> <span word="for">for</span> <span word="something">something</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="same">same</span> <span word="thing">thing</span> <span word="at">at</span> "<span word="mooning">mooning</span> <span word="over">over</span>" <span word="it">it</span>.</p><p> 如今这个词多用来形容极度迷恋某事,“<span word="going">going</span> <span word="gaga">gaga</span>”即对某事很痴迷。</p><p> <span word="Example">Example</span>:</p><p> <span word="I">I</span> <span word="can">can</span>'<span word="t">t</span> <span word="understand">understand</span> <span word="how">how</span> <span word="anyone">anyone</span> <span word="could">could</span> <span word="be">be</span> <span word="so">so</span> <span word="gaga">gaga</span> <span word="over">over</span> <span word="golf">golf</span>.</p><p> 我搞不懂为什么那么多人痴迷高尔夫。</p>
页:
[1]