诗人拜伦的著名诗歌合集:Oh! Weep for Those
<p><span word="Oh">Oh</span>! <span word="weep">weep</span> <span word="for">for</span> <span word="those">those</span> <span word="that">that</span> <span word="wept">wept</span> <span word="by">by</span> <span word="Babel">Babel</span>'<span word="s">s</span> <span word="stream">stream</span>,</p><p>哭吧,为巴别河畔哀哭的流民:</p><p><span word="Whose">Whose</span> <span word="shrines">shrines</span> <span word="are">are</span> <span word="desolate">desolate</span>, <span word="whose">whose</span> <span word="land">land</span> <span word="a">a</span> <span word="dream">dream</span>:</p><p>圣地荒凉,故国也空余梦境;</p><p><span word="Weep">Weep</span> <span word="for">for</span> <span word="the">the</span> <span word="harp">harp</span> <span word="of">of</span> <span word="Judah">Judah</span>'<span word="s">s</span> <span word="broken">broken</span> <span word="shell">shell</span>;</p><p>哭吧,为了犹达断裂的琴弦;</p><p><span word="Mourn">Mourn</span>—<span word="where">where</span> <span word="their">their</span> <span word="God">God</span> <span word="hath">hath</span> <span word="dwelt">dwelt</span> <span word="the">the</span> <span word="godless">godless</span> <span word="dwell">dwell</span>!</p><p>哭吧,渎神者住进了原来的神殿!</p><p><span word="And">And</span> <span word="where">where</span> <span word="shall">shall</span> <span word="Israel">Israel</span> <span word="lave">lave</span> <span word="her">her</span> <span word="bleeding">bleeding</span> <span word="feet">feet</span>?</p><p>以色列上 哪儿洗净流血的双脚?</p><p><span word="And">And</span> <span word="when">when</span> <span word="shall">shall</span> <span word="Zion">Zion</span>'<span word="s">s</span> <span word="songs">songs</span> <span word="again">again</span> <span word="seem">seem</span> <span word="sweet">sweet</span>?</p><p>锡安山几时再奏起欢愉的曲调?</p><p><span word="And">And</span> <span word="Judah">Judah</span>'<span word="s">s</span> <span word="melody">melody</span> <span word="once">once</span> <span word="more">more</span> <span word="rejoice">rejoice</span></p><p>犹达的歌声几时再悠扬缭绕,</p><p><span word="The">The</span> <span word="hearts">hearts</span> <span word="that">that</span> <span word="leap">leap</span>'<span word="d">d</span> <span word="before">before</span> <span word="its">its</span> <span word="heavenly">heavenly</span> <span word="voice">voice</span>?</p><p>让颗颗心儿在这仙乐里狂跳?</p><p><span word="Tribes">Tribes</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="wandering">wandering</span> <span word="foot">foot</span> <span word="and">and</span> <span word="weary">weary</span> <span word="breast">breast</span>,</p><p>只有奔波的双足,疲惫的心灵,</p><p><span word="How">How</span> <span word="shall">shall</span> <span word="ye">ye</span> <span word="flee">flee</span> <span word="away">away</span> <span word="and">and</span> <span word="be">be</span> <span word="at">at</span> <span word="rest">rest</span>!</p><p>远离故土的民族哪会有安宁!</p><p><span word="The">The</span> <span word="wild">wild</span>-<span word="dove">dove</span> <span word="hath">hath</span> <span word="her">her</span> <span word="nest">nest</span>, <span word="the">the</span> <span word="fox">fox</span> <span word="his">his</span> <span word="cave">cave</span>,</p><p>斑鸠有它的 窠巢,狐狸有洞窟,</p><p><span word="Mankind">Mankind</span> <span word="their">their</span> <span word="country">country</span>—<span word="Israel">Israel</span> <span word="but">but</span> <span word="the">the</span> <span word="grave">grave</span>!</p><p>人皆有祖国——以色列只有坟墓!</p>
页:
[1]