meili 发表于 2022-10-18 20:35:34

新鲜出炉“烫口”吃!

<p>  新鲜出炉“烫口”吃!</p><p>  看到“<span word="piping">piping</span> <span word="hot">hot</span>”,不仅想到新鲜出炉的麦当劳“派”家族 。“烫口吃”的代表嘛!—— 呈泡状的酥脆薄片嘶嘶作响,轻轻一咬,齿间是烫口的细腻,随即,水果馅的清香瞬时溢满口中…… 哦,这诱人的“热烫”!形容食品的“烫”,用“<span word="hot">hot</span>”当然可以,不过,如果想让语言“形象生动”,不妨在“<span word="hot">hot</span>”前加上一个“<span word="piping">piping</span>”。“<span word="Piping">Piping</span> <span word="hot">hot</span>”(烫口的)早在14世纪就进入英语词汇,尤用来形容刚烘制的糕点,当然,新沏的热茶,刚出炉的烤鸭或其它烫口食品都可用“<span word="piping">piping</span> <span word="hot">hot</span>”来形容。注意了,这里的“<span word="piping">piping</span>”可不是指日用的“管道系统”。“<span word="Piping">Piping</span>”取意于“管乐”,大概人们觉得烘焙糕点的“咝咝”声与笛音颇为相似。看个例句:<span word="There">There</span> <span word="is">is</span> <span word="nothing">nothing</span> <span word="as">as</span> <span word="good">good</span> <span word="as">as</span> <span word="a">a</span> <span word="cup">cup</span> <span word="of">of</span> <span word="piping">piping</span> <span word="hot">hot</span> <span word="cocoa">cocoa</span> <span word="on">on</span> <span word="a">a</span> <span word="cold">cold</span> <span word="winter">winter</span>'<span word="s">s</span> <span word="evening">evening</span>.(冷冬的夜晚,没有什么能比烫口的可可茶更好的了。)</p>
页: [1]
查看完整版本: 新鲜出炉“烫口”吃!