Dutch courage 酒后之勇
<p> <span word="Dutch">Dutch</span> <span word="courage">courage</span> </p><p> 酒后之勇</p><p> 典故:因为英国人喜欢打仗、而且不管交战的对手是谁,不管这场战役到底结果是英军大胜、还是英军惨败,只要战争结束之后,英国人要做的事情并不是战后重建、而是赶快帮敌人取一个浑号、来嘲笑一番。</p><p> 荷兰人与英国人在三百多年前争夺大西洋霸权的时候,曾经打了长达二十六年、历经三次惨烈大决战的战争。</p><p> 这场英荷大战,其实双方互有胜负、两败俱伤!英荷两军都没有人敢说自己赢得这场战争!不过当战争结束之后,英国人就开始卯足全力来丑化荷兰人。所以英文里面的荷兰(<span word="Dutch">Dutch</span>)几乎都是不好的字眼。</p><p> 我们日常生活最常用的「荷兰浑号式英文」,末过于<span word="Go">Go</span> <span word="Dutch">Dutch</span>(各自买单付款),这是一个暗讽荷兰人非常吝啬的常用英文词组。不过现在很多人为了不想让荷兰人太伤心,所以已经用<span word="share">share</span> <span word="cost">cost</span>来代替<span word="Go">Go</span> <span word="Dutch">Dutch</span>这个带有偏见的英文成语。</p><p> 荷兰式的勇气,<span word="Dutch">Dutch</span> <span word="courage">courage</span>,就是当时产物之一,就是代表要趁着酒意、才会假装神勇的行为,也就是胆小如鼠之意。 </p><p> 例句:<span word="The">The</span> <span word="poor">poor</span> <span word="man">man</span> <span word="beat">beat</span> <span word="his">his</span> <span word="boss">boss</span> <span word="by">by</span> <span word="means">means</span> <span word="of">of</span> <span word="Dutch">Dutch</span> <span word="courage">courage</span>。</p><p> 那个可怜的人借酒劲打了他的老板。</p>
页:
[1]