meili 发表于 2022-10-18 20:31:16

美国习惯用语-第275讲:有利耐心等待

<p>今天我们要讲的两个习惯用语里都是以<span word="sit">sit</span>这个字作为关键的字。我们现在先来讲第一个习惯用语。<span word="Sitting">Sitting</span> <span word="pretty">pretty</span>. 大家都知道,<span word="sit">sit</span>是一个动词,意思就是坐下。<span word="Sitting">Sitting</span>就是<span word="to">to</span> <span word="sit">sit</span>这个动词的现在进行式;<span word="pretty">pretty</span> 就是好看,漂亮。但是,<span word="sitting">sitting</span> <span word="pretty">pretty</span>作为一个习惯用语,它的意思并不是具体地说一个人坐在那里很漂亮。<span word="Sitting">Sitting</span> <span word="pretty">pretty</span>作为习惯用语的真正含义就是一个人处于优势的地位;每各个方面的条件都对他有利。</p><p>这个说法是从二十年代开始的,当时有一首流行歌曲。名字叫:<span word="m">m</span> <span word="sitting">sitting</span> <span word="pretty">pretty</span> <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="pretty">pretty</span> <span word="little">little</span> <span word="city">city</span>.</p><p>这个歌名的意思是:我在一个漂亮的小城市里过得很好。<span word="Sitting">Sitting</span> <span word="pretty">pretty</span>这个习惯用语可以用在生活的许多方面。比如说:你的朋友找工作找了很久,最后他找到了一个工资很高,而且也很稳定的工作。这时,你就可以说你的朋友终于<span word="sitting">sitting</span> <span word="pretty">pretty</span>。在美国,联邦政府雇员的工作长期以来一直比其他工作更为稳定。但是,现在美国政府要进行改革,这使得政府雇员很担心。下面说话的人就是在告诉我们为什么他们要担心。</p><p>例句-1: <span word="Federal">Federal</span> <span word="workers">workers</span> <span word="thought">thought</span> <span word="they">they</span> <span word="were">were</span> <span word="sitting">sitting</span> <span word="pretty">pretty</span> <span word="until">until</span> <span word="the">the</span> <span word="White">White</span> <span word="House">House</span> <span word="announced">announced</span> <span word="its">its</span> <span word="plans">plans</span> <span word="for">for</span> <span word="reform">reform</span>. <span word="The">The</span> <span word="plan">plan</span> <span word="calls">calls</span> <span word="for">for</span> <span word="cutting">cutting</span> <span word="a">a</span> <span word="quarter">quarter</span> <span word="million">million</span> <span word="jobs">jobs</span> <span word="so">so</span> <span word="now">now</span> <span word="people">people</span> <span word="are">are</span> <span word="worried">worried</span>. 在白宫宣布改革政府的计划前,联邦政府雇员一直认为他们的处境很优越。改革计划要求裁减二十五万个职工,所以人们现在都很担心。</p>
页: [1]
查看完整版本: 美国习惯用语-第275讲:有利耐心等待