美国习惯用语-第171讲:To whistle a differentn
<p>我们给大家介绍过两个以<span word="whistle">whistle</span>这个字为主的习惯用语,今天我们还要给大家讲一个和<span word="whistle">whistle</span>这个字有关的俗语:<span word="To">To</span> <span word="whistle">whistle</span> <span word="a">a</span> <span word="different">different</span> <span word="tune">tune</span>。</p><p><span word="Different">Different</span> <span word="tune">tune</span>就是:不同的调子。<span word="To">To</span> <span word="whistle">whistle</span> <span word="a">a</span> <span word="different">different</span> <span word="tune">tune</span>就是这个吹口哨的人吹了一个不同的调子。这当然是从字面上来解释。<span word="To">To</span> <span word="whistle">whistle</span> <span word="a">a</span> <span word="different">different</span> <span word="tune">tune</span>作为俗语的意思是:一个人改变了主意,跟他以前说的不一样了。其实,这也是正常的。下面我们要举的例子就很能说明问题。这是说一个人在当爸爸前和当爸爸后的不同态度:</p><p>例句-1: <span word="Tom">Tom</span> <span word="always">always</span> <span word="said">said</span> <span word="he">he</span> <span word="didn">didn</span>\'<span word="t">t</span> <span word="want">want</span> <span word="any">any</span> <span word="children">children</span>, <span word="but">but</span> <span word="he">he</span>\'<span word="s">s</span> <span word="whistling">whistling</span> <span word="a">a</span> <span word="different">different</span> <span word="tune">tune</span> <span word="since">since</span> <span word="his">his</span> <span word="wife">wife</span> <span word="gave">gave</span> <span word="birth">birth</span> <span word="to">to</span> <span word="a">a</span> <span word="son">son</span>. <span word="He">He</span>\'<span word="s">s</span> <span word="so">so</span> <span word="proud">proud</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="baby">baby</span> <span word="he">he</span> <span word="can">can</span>\'<span word="t">t</span> <span word="stop">stop</span> <span word="talking">talking</span> <span word="about">about</span> <span word="the">the</span> <span word="kid">kid</span>.</p><p>这个人在说他的朋友:"汤姆以前总是说他不要孩子。但是,自从他太太生了一个儿子后,他现在说的话可跟以前不同了。他真是为自己有那个孩子感到骄傲,老是在说他的儿子。"</p><p>******</p><p>下面我们要给大家举的这个例子刚好和上面这个例子说的情况相反。上面例子里的人是在没有孩子前不要孩子,有了孩子后特别高兴。下面这个例子是一个女孩特别想要一件丝衬衫,可是她得到了以后又显得很不在乎了。这是她妈妈在说话:</p><p>例句-2: <span word="Kathy">Kathy</span> <span word="liked">liked</span> <span word="Mary">Mary</span>\'<span word="s">s</span> <span word="silk">silk</span> <span word="blouse">blouse</span> <span word="so">so</span> <span word="much">much</span> <span word="she">she</span> <span word="begged">begged</span> <span word="me">me</span> <span word="to">to</span> <span word="find">find</span> <span word="one">one</span> <span word="for">for</span> <span word="her">her</span>. <span word="After">After</span> <span word="I">I</span> <span word="searched">searched</span> <span word="all">all</span> <span word="over">over</span> <span word="town">town</span> <span word="and">and</span> <span word="bought">bought</span> <span word="one">one</span> <span word="for">for</span> <span word="her">her</span>, <span word="she">she</span> <span word="started">started</span> <span word="to">to</span> <span word="whistle">whistle</span> <span word="a">a</span> <span word="different">different</span> <span word="tune">tune</span>. <span word="Now">Now</span> <span word="she">she</span> <span word="tells">tells</span> <span word="me">me</span> <span word="it">it</span>\'<span word="s">s</span> <span word="too">too</span> <span word="much">much</span> <span word="trouble">trouble</span> <span word="to">to</span> <span word="iron">iron</span> <span word="it">it</span> <span word="every">every</span> <span word="time">time</span> <span word="she">she</span> <span word="washes">washes</span> <span word="it">it</span>.</p>
页:
[1]