meili 发表于 2022-10-18 20:31:10

美国习惯用语-第157讲:OUT OF ONE´S SKULL/S

<p>美国习惯用语-第157讲:<span word="OUT">OUT</span> <span word="OF">OF</span> <span word="ONE">ONE</span>\'<span word="S">S</span> <span word="SKULL">SKULL</span>/<span word="SKULL">SKULL</span> <span word="SESSION">SESSION</span></p><p>今天我们要给大家介绍以 <span word="SKULL">SKULL</span> 这个字为主的习惯用语。<span word="SKULL">SKULL</span> 这个字的意思大家都可以在字典上找到的,它是指脑壳,也就是头盖骨。每当我们看到一个灰白的头盖骨的时候,我们总是会感到有点恐惧,在大多数国家里,一个头盖骨一般是象征着死亡。在全世界,一个头盖骨的图象就是警告人们那里有毒品或有危险。但是, <span word="SKULL">SKULL</span> 这个字在当做俗语的时候,它可以指人的脑子。今天我们要讲的第一个习惯用语就和这个意思有关。这个习惯用语就是: <span word="OUT">OUT</span> <span word="OF">OF</span> <span word="ONE">ONE</span>\'<span word="S">S</span> <span word="SKULL">SKULL</span>.</p><p>这是一个很好的例子来说明学习成语,俗语的重要性。<span word="OUT">OUT</span>-<span word="OF">OF</span>-<span word="ONE">ONE</span>\'<span word="S">S</span>-<span word="SKULL">SKULL</span> 这里每个字都是很简单的,但是要是你没有学过这个俗语,你可能会把它解释为:脑子以外的什么东西。可是,实际上,<span word="OUT">OUT</span> <span word="OF">OF</span> <span word="ONE">ONE</span>\'<span word="S">S</span> <span word="SKULL">SKULL</span> 是指一个人不是很认真地说某人不太正常,甚至是疯了。就像下面这位太太一样,她正在跟丈夫说那个经常向他们借钱的小舅子。</p><p>例句-1:"<span word="Honey">Honey</span>, <span word="you">you</span>\'<span word="d">d</span> <span word="have">have</span> <span word="to">to</span> <span word="be">be</span> <span word="out">out</span> <span word="of">of</span> <span word="your">your</span> <span word="skull">skull</span> <span word="to">to</span> <span word="lend">lend</span> <span word="that">that</span> <span word="no">no</span>-<span word="good">good</span> <span word="brother">brother</span> <span word="of">of</span> <span word="yours">yours</span> <span word="any">any</span> <span word="more">more</span> <span word="money">money</span>. <span word="He">He</span> <span word="already">already</span> <span word="owes">owes</span> <span word="you">you</span> <span word="over">over</span> <span word="two">two</span> <span word="thousand">thousand</span> <span word="dollars">dollars</span> <span word="and">and</span> <span word="he">he</span> <span word="has">has</span> <span word="never">never</span> <span word="paid">paid</span> <span word="back">back</span> <span word="a">a</span> <span word="penny">penny</span>!"</p><p>这位太太说:「亲爱的,你要再借钱给你那没有用的弟弟,那你就是疯了。他已经欠你两千多美元,他还从来没有还过你一分钱呐。」</p>
页: [1]
查看完整版本: 美国习惯用语-第157讲:OUT OF ONE´S SKULL/S