美国习惯用语-第78讲:Don´t change horses i
<p>美国习惯用语-第78讲:<span word="Don">Don</span>\'<span word="t">t</span> <span word="change">change</span> <span word="horses">horses</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="middle">middle</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="stream">stream</span> </p><p><span word="to">to</span> <span word="jump">jump</span> <span word="on">on</span> <span word="the">the</span> <span word="bandwagon">bandwagon</span> </p><p>在1992年的美国总统大选中,一次民意测验显示,布什总统落后于民主党候选人克林顿。这使人想起在十九世纪美国内战期间担任总统的林肯。林肯在竞选连任的时候也遇到了重重困难,当时他对选民说: "<span word="Don">Don</span>\'<span word="t">t</span> <span word="change">change</span> <span word="horses">horses</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="middle">middle</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="stream">stream</span>." </p><p><span word="Horses">Horses</span>就是“马”的意思,<span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="middle">middle</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="stream">stream</span>是指“河流的中间”。"<span word="Don">Don</span>\'<span word="t">t</span> <span word="change">change</span> <span word="horses">horses</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="middle">middle</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="stream">stream</span>"也就是说:不要在过河过到一半的时候换你骑的马。就美国选举来说,这个俗语的意思就是:即便你们对我不满意,但是目前美国问题很多,不是换总统的时候。林肯的这句话很有名,竞选连任的官员经常引用他这句话。我们来举一个例子吧: </p><p>例句-1: "<span word="I">I</span> <span word="may">may</span> <span word="have">have</span> <span word="made">made</span> <span word="a">a</span> <span word="few">few</span> <span word="mistakes">mistakes</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="four">four</span> <span word="years">years</span>. <span word="But">But</span>, <span word="my">my</span> <span word="friends">friends</span>, <span word="let">let</span> <span word="me">me</span> <span word="tell">tell</span> <span word="you">you</span> <span word="this">this</span>--<span word="with">with</span> <span word="the">the</span> <span word="economy">economy</span> <span word="in">in</span> <span word="bad">bad</span> <span word="shape">shape</span>, <span word="this">this</span> <span word="is">is</span> <span word="no">no</span> <span word="time">time</span> <span word="to">to</span> <span word="change">change</span> <span word="horses">horses</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="middle">middle</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="stream">stream</span>." </p><p>这位竞选连任的官员说:“我可能在过去四年内犯了一些错误,但是朋友们,让我告诉你们,在目前经济那么糟糕的时候换人是不行的。” </p><p>下面我们来用一位选民话举例: </p><p>例句-2: "<span word="I">I</span> <span word="kind">kind</span> <span word="of">of</span> <span word="like">like</span> <span word="this">this</span> <span word="new">new</span> <span word="man">man</span> <span word="because">because</span> <span word="he">he</span> <span word="has">has</span> <span word="some">some</span> <span word="fresh">fresh</span> <span word="ideas">ideas</span>. <span word="But">But</span> <span word="I">I</span> <span word="guess">guess</span> <span word="I">I</span>\'<span word="ll">ll</span> <span word="vote">vote</span> <span word="for">for</span> <span word="the">the</span> <span word="old">old</span> <span word="guy">guy</span> <span word="who">who</span> <span word="has">has</span> <span word="the">the</span> <span word="job">job</span> <span word="now">now</span>. <span word="Somehow">Somehow</span>, <span word="I">I</span> <span word="just">just</span> <span word="don">don</span>\'<span word="t">t</span> <span word="like">like</span> <span word="to">to</span> <span word="change">change</span> <span word="horses">horses</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="middle">middle</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="stream">stream</span>." </p>
页:
[1]