八位文学巨匠的临终遗言 Literary Last Words
我们挑选出一些文学界最令人难忘的临别之言,从拜伦到詹姆斯·乔伊斯。“<span word="Come">Come</span>, <span word="come">come</span>, <span word="no">no</span> <span word="weakness">weakness</span>; <span word="let">let</span>’<span word="s">s</span> <span word="be">be</span> <span word="a">a</span> <span word="man">man</span> <span word="to">to</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span>!”“来吧,来吧,别软弱。让我们像男子汉一样死去!”——<span word="LORD">LORD</span> <span word="BYRON">BYRON</span>(拜伦勋爵)<span word="Byron">Byron</span> <span word="was">was</span> <span word="attended">attended</span> <span word="by">by</span> <span word="two">two</span> <span word="young">young</span> <span word="doctors">doctors</span> <span word="on">on</span> <span word="his">his</span> <span word="death">death</span> <span word="bed">bed</span> <span word="in">in</span> <span word="Missolonghi">Missolonghi</span>. <span word="Faced">Faced</span> <span word="with">with</span> <span word="the">the</span> <span word="terrible">terrible</span> <span word="problem">problem</span> <span word="of">of</span> <span word="treating">treating</span> <span word="a">a</span> <span word="world">world</span>-<span word="famous">famous</span> <span word="figure">figure</span> <span word="for">for</span> <span word="an">an</span> <span word="illness">illness</span> <span word="which">which</span> <span word="neither">neither</span> <span word="knew">knew</span> <span word="anything">anything</span> <span word="about">about</span>, <span word="they">they</span> <span word="fell">fell</span> <span word="back">back</span> <span word="on">on</span> <span word="the">the</span> <span word="usual">usual</span> <span word="treatment">treatment</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="time">time</span>—<span word="to">to</span> <span word="bleed">bleed</span> <span word="the">the</span> <span word="patient">patient</span> <span word="and">and</span> <span word="so">so</span> <span word="reduce">reduce</span> <span word="his">his</span> <span word="fever">fever</span>. <span word="Byron">Byron</span> <span word="resisted">resisted</span>, <span word="saying">saying</span> <span word="that">that</span> <span word="there">there</span> <span word="had">had</span> <span word="been">been</span> “<span word="more">more</span> <span word="deaths">deaths</span> <span word="by">by</span> <span word="lancet">lancet</span> <span word="than">than</span> <span word="by">by</span> <span word="the">the</span> <span word="lance">lance</span>”, <span word="but">but</span> <span word="gave">gave</span> <span word="in">in</span> <span word="when">when</span> <span word="warned">warned</span> <span word="that">that</span> <span word="the">the</span> <span word="disease">disease</span> <span word="could">could</span> “<span word="deprive">deprive</span> <span word="him">him</span> <span word="of">of</span> <span word="reason">reason</span>”. <span word="The">The</span> <span word="weakened">weakened</span> <span word="poet">poet</span> <span word="sank">sank</span> <span word="into">into</span> <span word="unconsciousness">unconsciousness</span> <span word="and">and</span> <span word="died">died</span> <span word="under">under</span> <span word="his">his</span> <span word="terrified">terrified</span> <span word="doctors">doctors</span>’ <span word="hands">hands</span>.拜伦临终前在迈索隆吉翁,由两位年轻医生在他的病榻边照料。他们面临着一个棘手的问题:要诊治一位世界闻名的大人物,但却对他所患的病一无所知。于是他们决定采用当时惯常的疗法——给病人放血来让他退烧。拜伦起先不肯,说以往“死在手术刀下的人比死在长矛下的要多”。但当他被警告说这病可能会“让他失去理智”时,他妥协了。虚弱的诗人陷入昏迷,随后死在两位被吓破了胆的医生手中。“<span word="I">I</span> <span word="must">must</span> <span word="go">go</span> <span word="in">in</span>; <span word="the">the</span> <span word="fog">fog</span> <span word="is">is</span> <span word="rising">rising</span>.”“我得进去了,雾正在升起。”——<span word="EMILY">EMILY</span> <span word="DICKINSON">DICKINSON</span>(埃米莉·迪金森)<span word="Dickinson">Dickinson</span>’<span word="s">s</span> <span word="health">health</span> <span word="declined">declined</span> <span word="sharply">sharply</span> <span word="over">over</span> <span word="the">the</span> <span word="last">last</span> <span word="years">years</span> <span word="of">of</span> <span word="her">her</span> <span word="life">life</span>, <span word="until">until</span> <span word="she">she</span> <span word="finally">finally</span> <span word="became">became</span> <span word="confined">confined</span> <span word="to">to</span> <span word="her">her</span> <span word="bed">bed</span> <span word="and">and</span> <span word="was">was</span> <span word="only">only</span> <span word="able">able</span> <span word="to">to</span> <span word="write">write</span> <span word="brief">brief</span> <span word="notes">notes</span>. <span word="According">According</span> <span word="to">to</span> <span word="her">her</span> <span word="niece">niece</span>, <span word="Martha">Martha</span>, <span word="her">her</span> “<span word="briefest">briefest</span> <span word="last">last</span> <span word="message">message</span>” <span word="was">was</span> <span word="reminiscent">reminiscent</span> <span word="of">of</span> “<span word="an">an</span> <span word="oft">oft</span>-<span word="repeated">repeated</span> <span word="family">family</span> <span word="caution">caution</span>, ‘<span word="it">it</span> <span word="was">was</span> <span word="already">already</span> <span word="growing">growing</span> <span word="damp">damp</span>.’” <span word="Her">Her</span> <span word="physician">physician</span> <span word="gave">gave</span> <span word="the">the</span> <span word="cause">cause</span> <span word="of">of</span> <span word="death">death</span> <span word="as">as</span> <span word="Bright">Bright</span>’<span word="s">s</span> <span word="disease">disease</span>, <span word="a">a</span> <span word="kidney">kidney</span> <span word="ailment">ailment</span> <span word="now">now</span> <span word="called">called</span> <span word="nephritis">nephritis</span>.迪金森的健康状况在她生命的最后几年里急剧恶化,到最后她卧床不起,只能写些简短的笔记。据她的侄女马莎所说,她“最后的只言片语”是回忆起“家里人常嘱咐的一句话,‘湿气已经越来越重了。’”她的内科医生将她的去世归因于布赖特氏病,也就是现在被称为肾炎的一种肾病。“<span word="What">What</span>’<span word="s">s</span> <span word="that">that</span>? <span word="Do">Do</span> <span word="I">I</span> <span word="look">look</span> <span word="strange">strange</span>?”“怎么回事儿?我看上去是不是有些异样?”——<span word="ROBERT">ROBERT</span> <span word="LOUIS">LOUIS</span> <span word="STEVENSON">STEVENSON</span>(罗伯特·路易斯·史蒂文森)<span word="In">In</span> <span word="poor">poor</span> <span word="health">health</span> <span word="from">from</span> 1880, <span word="Stevenson">Stevenson</span> <span word="had">had</span> <span word="settled">settled</span> <span word="in">in</span> <span word="Samoa">Samoa</span> <span word="in">in</span> 1890 <span word="to">to</span> <span word="recuperate">recuperate</span>, <span word="but">but</span> <span word="probably">probably</span> <span word="died">died</span> <span word="of">of</span> <span word="a">a</span> <span word="cerebral">cerebral</span> <span word="haemorrhage">haemorrhage</span>. <span word="According">According</span> <span word="to">to</span> <span word="his">his</span> <span word="biographer">biographer</span>, “<span word="At">At</span> <span word="sunset">sunset</span> <span word="he">he</span> <span word="came">came</span> <span word="downstairs">downstairs</span> … <span word="talked">talked</span> <span word="of">of</span> <span word="a">a</span> <span word="lecturing">lecturing</span> <span word="tour">tour</span> <span word="to">to</span> <span word="America">America</span> <span word="that">that</span> <span word="he">he</span> <span word="was">was</span> <span word="eager">eager</span> <span word="to">to</span> <span word="make">make</span>, ‘<span word="as">as</span> <span word="he">he</span> <span word="was">was</span> <span word="now">now</span> <span word="so">so</span> <span word="well">well</span>,’ … <span word="suddenly">suddenly</span> <span word="he">he</span> <span word="put">put</span> <span word="both">both</span> <span word="hands">hands</span> <span word="to">to</span> <span word="his">his</span> <span word="head">head</span>, <span word="and">and</span> <span word="cried">cried</span> <span word="out">out</span>, ‘<span word="What">What</span>’<span word="s">s</span> <span word="that">that</span>?’ <span word="Then">Then</span> <span word="he">he</span> <span word="asked">asked</span> <span word="quickly">quickly</span>, ‘<span word="Do">Do</span> <span word="I">I</span> <span word="look">look</span> <span word="strange">strange</span>?’ <span word="Even">Even</span> <span word="as">as</span> <span word="he">he</span> <span word="did">did</span> <span word="so">so</span> <span word="he">he</span> <span word="fell">fell</span> <span word="on">on</span> <span word="his">his</span> <span word="knees">knees</span> <span word="beside">beside</span> <span word="her">her</span>. <span word="He">He</span> <span word="was">was</span> <span word="helped">helped</span> <span word="into">into</span> <span word="the">the</span> <span word="great">great</span> <span word="hall">hall</span> … <span word="losing">losing</span> <span word="consciousness">consciousness</span> <span word="instantly">instantly</span>, <span word="as">as</span> <span word="he">he</span> <span word="lay">lay</span> <span word="back">back</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="armchair">armchair</span> <span word="that">that</span> <span word="had">had</span> <span word="once">once</span> <span word="been">been</span> <span word="his">his</span> <span word="grandfather">grandfather</span>’<span word="s">s</span> …”自1880年起史蒂文森的健康状况就不好了,1890年他搬到萨摩亚去疗养,而后去世,死因可能是脑溢血。他的传记作者回忆道:“黄昏时分他走下楼来……聊了聊他很想成行的美国巡回演讲,‘因为现在他的身体状况很好,’……突然,他双手抱住脑袋,叫道,‘怎么回事儿?’紧接着他又问,‘我看上去是不是有些异样?’他一边说着一边就跪倒在了她身旁。他被扶到了大厅……躺在曾经属于他祖父的扶手椅上,马上就失去了意识……”“<span word="It">It</span>’<span word="s">s</span> <span word="a">a</span> <span word="long">long</span> <span word="time">time</span> <span word="since">since</span> <span word="I">I</span> <span word="drank">drank</span> <span word="champagne">champagne</span>.”“我很久没有喝香槟了。”——<span word="ANTON">ANTON</span> <span word="CHEKHOV">CHEKHOV</span>(安东·契诃夫)<span word="Terminally">Terminally</span> <span word="ill">ill</span>, <span word="he">he</span> <span word="went">went</span> <span word="with">with</span> <span word="his">his</span> <span word="wife">wife</span> <span word="Olga">Olga</span> <span word="to">to</span> <span word="Badenweiler">Badenweiler</span>. <span word="Later">Later</span> <span word="she">she</span> <span word="recalled">recalled</span> <span word="his">his</span> <span word="dying">dying</span> <span word="moments">moments</span>: “<span word="Anton">Anton</span> <span word="sat">sat</span> <span word="up">up</span> <span word="unusually">unusually</span> <span word="straight">straight</span> <span word="and">and</span> <span word="said">said</span> <span word="loudly">loudly</span> <span word="and">and</span> <span word="clearly">clearly</span> (<span word="although">although</span> <span word="he">he</span> <span word="knew">knew</span> <span word="almost">almost</span> <span word="no">no</span> <span word="German">German</span>): ‘<span word="Ich">Ich</span> <span word="sterbe">sterbe</span> (<span word="I">I</span>’<span word="m">m</span> <span word="dying">dying</span>).’ <span word="The">The</span> <span word="doctor">doctor</span> <span word="calmed">calmed</span> <span word="him">him</span>, <span word="took">took</span> <span word="a">a</span> <span word="syringe">syringe</span>, <span word="gave">gave</span> <span word="him">him</span> <span word="an">an</span> <span word="injection">injection</span> <span word="of">of</span> <span word="camphor">camphor</span>, <span word="and">and</span> <span word="ordered">ordered</span> <span word="champagne">champagne</span>. <span word="Anton">Anton</span> <span word="took">took</span> <span word="a">a</span> <span word="full">full</span> <span word="glass">glass</span>, <span word="examined">examined</span> <span word="it">it</span>, <span word="smiled">smiled</span> <span word="at">at</span> <span word="me">me</span> <span word="and">and</span> <span word="said">said</span>: ‘<span word="It">It</span>’<span word="s">s</span> <span word="a">a</span> <span word="long">long</span> <span word="time">time</span> <span word="since">since</span> <span word="I">I</span> <span word="drank">drank</span> <span word="champagne">champagne</span>.’ <span word="He">He</span> <span word="drained">drained</span> <span word="it">it</span>, <span word="lay">lay</span> <span word="quietly">quietly</span> <span word="on">on</span> <span word="his">his</span> <span word="left">left</span> <span word="side">side</span>, <span word="and">and</span> <span word="I">I</span> <span word="just">just</span> <span word="had">had</span> <span word="time">time</span> <span word="to">to</span> <span word="run">run</span> <span word="to">to</span> <span word="him">him</span> <span word="and">and</span> <span word="lean">lean</span> <span word="across">across</span> <span word="the">the</span> <span word="bed">bed</span> <span word="and">and</span> <span word="call">call</span> <span word="to">to</span> <span word="him">him</span>, <span word="but">but</span> <span word="he">he</span> <span word="had">had</span> <span word="stopped">stopped</span> <span word="breathing">breathing</span> <span word="and">and</span> <span word="was">was</span> <span word="sleeping">sleeping</span> <span word="peacefully">peacefully</span> <span word="as">as</span> <span word="a">a</span> <span word="child">child</span> …”契诃夫在病重的后期和妻子奥尔佳一起去了巴登韦勒(编者注:德国的一处疗养胜地)。她后来回忆起他临终时的情形:“安东坐得异常地笔直,用洪亮且清晰的声音说(虽然他基本不会说德语) :‘<span word="Ich">Ich</span> <span word="sterbe">sterbe</span>. (我要死了。)’医生帮他镇定下来,拿来注射器,给他打了一针莰酮减轻疼痛,并点了一杯香槟酒。安东拿起满满一杯酒,仔细看了看,微笑着对我说:‘我很久没有喝香槟了。’他把酒喝得干干净净,然后静静地朝左侧卧躺下,而我只来得及跑到他身边,俯身趴在床上喊他,可他已经停止了呼吸,像个孩子一样平静地睡去……”“<span word="Death">Death</span>, <span word="the">the</span> <span word="only">only</span> <span word="immortal">immortal</span>, <span word="who">who</span> <span word="treats">treats</span> <span word="us">us</span> <span word="alike">alike</span>, <span word="whose">whose</span> <span word="peace">peace</span> <span word="and">and</span> <span word="refuge">refuge</span> <span word="are">are</span> <span word="for">for</span> <span word="all">all</span>. <span word="The">The</span> <span word="soiled">soiled</span> <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="pure">pure</span>, <span word="the">the</span> <span word="rich">rich</span> <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="poor">poor</span>, <span word="the">the</span> <span word="loved">loved</span> <span word="and">and</span> <span word="the">the</span> <span word="unloved">unloved</span>.”“死亡,这唯一不朽的永存,它对我们一视同仁,它的安宁和庇护是所有人的归处,无论这人是肮脏还是纯洁,富有还是贫穷,是否被人所爱。”——<span word="MARK">MARK</span> <span word="TWAIN">TWAIN</span>(马克·吐温)<span word="After">After</span> <span word="suffering">suffering</span> <span word="a">a</span> <span word="heart">heart</span> <span word="attack">attack</span> <span word="in">in</span> <span word="Bermuda">Bermuda</span>, <span word="Twain">Twain</span> <span word="went">went</span> <span word="back">back</span> <span word="to">to</span> <span word="his">his</span> <span word="Connecticut">Connecticut</span> <span word="home">home</span> <span word="to">to</span> <span word="recover">recover</span>. <span word="Having">Having</span> <span word="predicted">predicted</span> <span word="in">in</span> 1909 <span word="that">that</span> <span word="he">he</span> <span word="would">would</span> “<span word="go">go</span> <span word="out">out</span>” <span word="with">with</span> <span word="Halley">Halley</span>’<span word="s">s</span> <span word="comet">comet</span>—<span word="which">which</span> <span word="appeared">appeared</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="year">year</span> <span word="of">of</span> <span word="his">his</span> <span word="birth">birth</span>—<span word="he">he</span> <span word="died">died</span> <span word="the">the</span> <span word="day">day</span> <span word="after">after</span> <span word="the">the</span> <span word="comet">comet</span>’<span word="s">s</span> <span word="closest">closest</span> <span word="approach">approach</span> <span word="to">to</span> <span word="Earth">Earth</span>. <span word="According">According</span> <span word="to">to</span> <span word="Albert">Albert</span> <span word="Bigelow">Bigelow</span> <span word="Paine">Paine</span> <span word="he">he</span> <span word="said">said</span> “<span word="Goodbye">Goodbye</span>”, <span word="and">and</span> <span word="Dr">Dr</span> <span word="Quintard">Quintard</span>, “<span word="who">who</span> <span word="was">was</span> <span word="standing">standing</span> <span word="near">near</span>, <span word="thought">thought</span> <span word="he">he</span> <span word="added">added</span> ‘<span word="If">If</span> <span word="we">we</span> <span word="meet">meet</span>’—<span word="but">but</span> <span word="the">the</span> <span word="words">words</span> <span word="were">were</span> <span word="very">very</span> <span word="faint">faint</span>.”吐温在百慕大心脏病发作,后回到位于康涅狄格州的家中休养。他曾在1909年预言自己会和哈雷彗星一起“离去”——这颗彗星曾在他出生那年出现过——在彗星达到其最接近地球点的第二天,马克·吐温去世了。据艾伯特·比奇洛·佩因说,吐温说了声“再见”,而昆塔德医生“当时站得很近,认为他后来又说了一句‘如果还能再见的话’——但是这几个词说得很轻。”“<span word="We">We</span> <span word="all">all</span> <span word="reveal">reveal</span>… <span word="our">our</span> <span word="manifestations">manifestations</span>… <span word="This">This</span> <span word="manifestation">manifestation</span> <span word="is">is</span> <span word="over">over</span> … <span word="That">That</span>’<span word="s">s</span> <span word="all">all</span>.”“我们都来这儿……走了一遭……现在已经走到头了……就这样吧。”——<span word="LEO">LEO</span> <span word="TOLSTOY">TOLSTOY</span>(列夫·托尔斯泰)<span word="Tolstoy">Tolstoy</span> <span word="left">left</span> <span word="his">his</span> <span word="estate">estate</span>, <span word="aged">aged</span> 82, <span word="to">to</span> <span word="begin">begin</span> <span word="a">a</span> <span word="new">new</span> <span word="life">life</span> <span word="as">as</span> <span word="a">a</span> <span word="peasant">peasant</span>. <span word="Reaching">Reaching</span> <span word="the">the</span> <span word="small">small</span> <span word="town">town</span> <span word="of">of</span> <span word="Astapovo">Astapovo</span> <span word="he">he</span> <span word="contracted">contracted</span> <span word="pneumonia">pneumonia</span>, <span word="and">and</span> <span word="died">died</span> <span word="a">a</span> <span word="few">few</span> <span word="days">days</span> <span word="later">later</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="stationmaster">stationmaster</span>’<span word="s">s</span> <span word="house">house</span>. <span word="According">According</span> <span word="to">to</span> <span word="the">the</span> <span word="stationmaster">stationmaster</span>, <span word="his">his</span> <span word="last">last</span> <span word="words">words</span> <span word="were">were</span>: “<span word="But">But</span> <span word="the">the</span> <span word="peasants">peasants</span> … <span word="how">how</span> <span word="do">do</span> <span word="the">the</span> <span word="peasants">peasants</span> <span word="die">die</span>?” <span word="His">His</span> <span word="friend">friend</span> <span word="Vladimir">Vladimir</span> <span word="Chertkov">Chertkov</span> <span word="preferred">preferred</span> <span word="to">to</span> <span word="remember">remember</span> <span word="something">something</span> <span word="from">from</span> <span word="the">the</span> <span word="night">night</span> <span word="before">before</span>. “<span word="He">He</span> <span word="was">was</span> <span word="lying">lying</span> <span word="on">on</span> <span word="his">his</span> <span word="back">back</span>, <span word="breathing">breathing</span> <span word="heavily">heavily</span> … <span word="and">and</span> <span word="all">all</span> <span word="of">of</span> <span word="a">a</span> <span word="sudden">sudden</span>—<span word="as">as</span> <span word="if">if</span> <span word="arguing">arguing</span> <span word="with">with</span> <span word="himself">himself</span>—<span word="broke">broke</span> <span word="out">out</span> <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="loud">loud</span> <span word="voice">voice</span>: ‘<span word="We">We</span> <span word="all">all</span> <span word="reveal">reveal</span> … <span word="our">our</span> <span word="manifestations">manifestations</span> … <span word="This">This</span> <span word="manifestation">manifestation</span> <span word="is">is</span> <span word="over">over</span> … <span word="That">That</span>’<span word="s">s</span> <span word="all">all</span>.’”82岁高龄的托尔斯泰离开了自己的庄园,要去做个农夫,开始新的生活。在到达一个名为阿斯塔波沃的小镇时,他身染肺炎,几天后死在了火车站站长的家里。据站长说,托尔斯泰的遗言是:“可是那些农民……农民们是怎样死的呢?”他的朋友弗拉基米尔·切尔科夫却觉得他前一晚所说的一些话更值得被记住。“他仰面躺着,呼吸很重……突然——好像在跟自己争吵一样——他大喊起来:‘我们都来这儿……走了一遭……现在已经走到头了……就这样吧。’”“<span word="I">I</span> <span word="feel">feel</span> <span word="certain">certain</span> <span word="that">that</span> <span word="I">I</span>’<span word="m">m</span> <span word="going">going</span> <span word="mad">mad</span> <span word="again">again</span> …”“我觉得我又要发狂了……”——<span word="VIRGINIA">VIRGINIA</span> <span word="WOOLF">WOOLF</span>(弗吉尼娅·吴尔夫)<span word="Fearing">Fearing</span> <span word="that">that</span> <span word="she">she</span> <span word="was">was</span> <span word="on">on</span> <span word="the">the</span> <span word="brink">brink</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="latest">latest</span> <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="series">series</span> <span word="of">of</span> <span word="breakdowns">breakdowns</span>, <span word="Woolf">Woolf</span> <span word="committed">committed</span> <span word="suicide">suicide</span> <span word="by">by</span> <span word="loading">loading</span> <span word="her">her</span> <span word="pockets">pockets</span> <span word="full">full</span> <span word="of">of</span> <span word="stones">stones</span> <span word="and">and</span> <span word="wading">wading</span> <span word="into">into</span> <span word="the">the</span> <span word="River">River</span> <span word="Ouse">Ouse</span>. <span word="Her">Her</span> <span word="suicide">suicide</span> <span word="note">note</span> <span word="told">told</span> <span word="her">her</span> <span word="husband">husband</span> <span word="that">that</span> <span word="she">she</span> <span word="would">would</span> <span word="rather">rather</span> <span word="die">die</span> <span word="than">than</span> <span word="endure">endure</span> <span word="another">another</span> <span word="such">such</span> <span word="episode">episode</span>. “<span word="I">I</span> <span word="feel">feel</span> <span word="certain">certain</span> <span word="that">that</span> <span word="I">I</span> <span word="am">am</span> <span word="going">going</span> <span word="mad">mad</span> <span word="again">again</span>. <span word="I">I</span> <span word="feel">feel</span> <span word="we">we</span> <span word="can">can</span>’<span word="t">t</span> <span word="go">go</span> <span word="through">through</span> <span word="another">another</span> <span word="of">of</span> <span word="those">those</span> <span word="terrible">terrible</span> <span word="times">times</span>. <span word="And">And</span> <span word="I">I</span> <span word="shan">shan</span>’<span word="t">t</span> <span word="recover">recover</span> <span word="this">this</span> <span word="time">time</span>. <span word="I">I</span> <span word="begin">begin</span> <span word="to">to</span> <span word="hear">hear</span> <span word="voices">voices</span>, <span word="and">and</span> <span word="I">I</span> <span word="can">can</span>’<span word="t">t</span> <span word="concentrate">concentrate</span>. <span word="So">So</span> <span word="I">I</span> <span word="am">am</span> <span word="doing">doing</span> <span word="what">what</span> <span word="seems">seems</span> <span word="the">the</span> <span word="best">best</span> <span word="thing">thing</span> <span word="to">to</span> <span word="do">do</span> … <span word="I">I</span> <span word="can">can</span>’<span word="t">t</span> <span word="go">go</span> <span word="on">on</span> <span word="spoiling">spoiling</span> <span word="your">your</span> <span word="life">life</span> <span word="any">any</span> <span word="longer">longer</span>. <span word="I">I</span> <span word="don">don</span>’<span word="t">t</span> <span word="think">think</span> <span word="two">two</span> <span word="people">people</span> <span word="could">could</span> <span word="have">have</span> <span word="been">been</span> <span word="happier">happier</span> <span word="than">than</span> <span word="we">we</span> <span word="have">have</span> <span word="been">been</span>. <span word="V">V</span>.”吴尔夫担心自己新一轮的精神疾病即将发作,于是在口袋里装满石头,走进欧塞河,结束了自己的生命。在遗书中,她告诉丈夫她宁愿死也不愿再忍受一次折磨了。“我觉得我又要发狂了。我觉得我们已无法再次熬过那些可怕的日子,而且我这次也好不了了。我开始幻听,没办法集中精神。所以我要做的看来是我所能做的最好的事……我不能再毁掉你的生活了。我相信不会再有任何两个人能像我们俩过去那样幸福。弗。”“<span word="Does">Does</span> <span word="nobody">nobody</span> <span word="understand">understand</span>?”“没有一个人懂吗?”——<span word="JAMES">JAMES</span> <span word="JOYCE">JOYCE</span>(詹姆斯·乔伊斯)<span word="Joyce">Joyce</span> <span word="died">died</span> <span word="in">in</span> <span word="Zurich">Zurich</span>, <span word="two">two</span> <span word="days">days</span> <span word="after">after</span> <span word="surgery">surgery</span> <span word="for">for</span> <span word="a">a</span> <span word="perforated">perforated</span> <span word="ulcer">ulcer</span>. <span word="The">The</span> <span word="Irish">Irish</span> <span word="government">government</span> <span word="declined">declined</span> <span word="his">his</span> <span word="wife">wife</span>’<span word="s">s</span> <span word="offer">offer</span> <span word="to">to</span> <span word="repatriate">repatriate</span> <span word="his">his</span> <span word="remains">remains</span>. <span word="According">According</span> <span word="to">to</span> <span word="Richard">Richard</span> <span word="Ellmann">Ellmann</span>, <span word="a">a</span> <span word="Catholic">Catholic</span> <span word="priest">priest</span> <span word="tried">tried</span> <span word="to">to</span> <span word="convince">convince</span> <span word="his">his</span> <span word="widow">widow</span> <span word="that">that</span> <span word="there">there</span> <span word="should">should</span> <span word="be">be</span> <span word="a">a</span> <span word="funeral">funeral</span> <span word="Mass">Mass</span>. <span word="She">She</span> <span word="replied">replied</span>: “<span word="I">I</span> <span word="couldn">couldn</span>’<span word="t">t</span> <span word="do">do</span> <span word="that">that</span> <span word="to">to</span> <span word="him">him</span>.”在接受了治疗溃疡穿孔的手术两天后,乔伊斯在苏黎世去世。爱尔兰政府拒绝了他的妻子想把他的遗体运送回国的请求。据理查德·埃尔曼所说,一位天主教牧师曾设法说服乔伊斯的遗孀为他举行一场葬礼弥撒。她回答道:“我不能对他这么做。”</p>
页:
[1]