考研倒数10天中国式陷阱
<p> 第二十一天:中国式陷阱---大作文审题误区</p><p> 关于大作文如何写,前面已经详细讨论。大作文在判卷的时候注重两个方面:内容与语言。今天反思考生在写大作文时的内容问题---审题误区。审题必须注意下列方面:</p><p> 1.研读作文指令</p><p> 2.翻译说明文字</p><p> 3.解读图画本身</p><p> 关于研读作文指令,主要误区有:</p><p> 1.不看标题</p><p> 即使是图画作文,有时文章有标题,就要看标题,按照标题限定的范围来写。如2002年的作文给出了标题<span word="Cultures">Cultures</span>---<span word="National">National</span> <span word="and">and</span> <span word="International">International</span>,与其他年的图画作文不同,这是审题的重点之一。由标题可以看出,作文的关键词是<span word="cultures">cultures</span>,修饰词是<span word="National">National</span>和<span word="International">International</span>,结合图画下面的说明文字 <span word="An">An</span> <span word="American">American</span> <span word="girl">girl</span> <span word="in">in</span> <span word="traditional">traditional</span> <span word="Chinese">Chinese</span> <span word="costume">costume</span>,可以确定本文的落脚点,即立意是文化交流。有的考生将本文写成了中美或中西文化对比,就是偏题。</p><p> 2.不看提纲</p><p> 如果不看提纲,就会出现文不对要求的情况。</p><p> 除了研读作文指令以外,翻译说明文字方面也会出现误区。有的考生看了看图画就开始写作,丝毫不注意图画下面的说明文字,使得写出来的文章的落脚点与图画的立意不能完全吻合。如何做好这一点呢?只需在写作时将图画下面的说明文字翻译成英语就可以了。例如,2003年作文的说明文字是温室花朵经不起风雨,在写作时将它翻译成英语就可以了:<span word="The">The</span> <span word="flower">flower</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="greenhouse">greenhouse</span> <span word="cannot">cannot</span> <span word="withstand">withstand</span> <span word="the">the</span> <span word="wind">wind</span> <span word="and">and</span> <span word="rain">rain</span>。</p>
页:
[1]