研英翻译演练(29)
<p> <span word="We">We</span> <span word="are">are</span> <span word="obliged">obliged</span> <span word="to">to</span> <span word="grow">grow</span> <span word="up">up</span> <span word="in">in</span> <span word="skepticism">skepticism</span>, <span word="requiring">requiring</span> <span word="proofs">proofs</span> <span word="for">for</span> <span word="every">every</span> <span word="assertion">assertion</span> <span word="about">about</span> <span word="nature">nature</span>, <span word="and">and</span> <span word="there">there</span> <span word="is">is</span> <span word="no">no</span> <span word="way">way</span> <span word="out">out</span> <span word="except">except</span> <span word="to">to</span> <span word="move">move</span> <span word="ahead">ahead</span> <span word="and">and</span> <span word="plug">plug</span> <span word="away">away</span>, <span word="hoping">hoping</span> <span word="for">for</span> <span word="comprehension">comprehension</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="future">future</span> <span word="but">but</span> <span word="living">living</span> <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="condition">condition</span> <span word="of">of</span> <span word="intellectual">intellectual</span> <span word="instability">instability</span> <span word="for">for</span> <span word="the">the</span> <span word="long">long</span> <span word="time">time</span>.</p><p> 参考答案:</p><p> 要点:<span word="assertion">assertion</span>意思是声称,宣言。<span word="way">way</span> <span word="out">out</span>意思是办法,出路。<span word="plug">plug</span> <span word="away">away</span>意思是努力地干。此句是并列复合句。主句是<span word="We">We</span> <span word="are">are</span> <span word="obliged">obliged</span> <span word="to">to</span> <span word="grow">grow</span> <span word="up">up</span> <span word="in">in</span> <span word="skepticism">skepticism</span>,<span word="and">and</span> <span word="there">there</span> <span word="is">is</span> <span word="no">no</span> <span word="way">way</span> <span word="out">out</span> <span word="except">except</span> <span word="to">to</span> <span word="move">move</span> <span word="ahead">ahead</span> <span word="and">and</span> <span word="plug">plug</span> <span word="away">away</span>。<span word="requiring">requiring</span>是现在分词,作<span word="grow">grow</span> <span word="up">up</span>的伴随状语。<span word="hoping">hoping</span>和<span word="living">living</span>也是现在分词,作<span word="to">to</span> <span word="move">move</span> <span word="ahead">ahead</span> <span word="and">and</span> <span word="plug">plug</span> <span word="away">away</span>的伴随状语。因为句法复杂,翻译时不能采取顺序法,而要用综合法。</p><p> 译文:我们只得带着疑问长大成人,要给每一个有关自然界的结论提供证据。我们企望着将来能够更多的了解大自然,可又长期处在领悟(或理解力)不稳定的状态中,因此,除了继续研究和顽强探索,别无出路。</p><p> </p>
页:
[1]