meili 发表于 2022-10-18 19:51:14

研英翻译演练(49)

<p>  <span word="Towns">Towns</span> <span word="like">like</span> <span word="Bournemouth">Bournemouth</span> <span word="and">and</span> <span word="Eastboune">Eastboune</span> <span word="sprang">sprang</span> <span word="up">up</span> <span word="to">to</span> <span word="house">house</span> <span word="large">large</span> <span word="comfortable">comfortable</span> <span word="classes">classes</span> <span word="who">who</span> <span word="had">had</span> <span word="retired">retired</span> <span word="on">on</span> <span word="their">their</span> <span word="incomes">incomes</span>, <span word="and">and</span> <span word="who">who</span> <span word="had">had</span> <span word="no">no</span> <span word="relation">relation</span> <span word="to">to</span> <span word="the">the</span> <span word="rest">rest</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="community">community</span> <span word="except">except</span> <span word="that">that</span> <span word="of">of</span> <span word="drawing">drawing</span> <span word="dividends">dividends</span> <span word="and">and</span> <span word="occasionally">occasionally</span> <span word="attending">attending</span> <span word="a">a</span> <span word="shareholders">shareholders</span> <span word="meeting">meeting</span> <span word="to">to</span> <span word="dictate">dictate</span> <span word="their">their</span> <span word="orders">orders</span> <span word="to">to</span> <span word="the">the</span> <span word="management">management</span>.</p><p>  参考答案:</p><p>  要点:句子主干:<span word="Townssprang">Townssprang</span> <span word="upclasses">upclasses</span> <span word="who">who</span>, <span word="and">and</span> <span word="who">who</span>。应注意: 1)有并列从句。分析句子主干很容易看到这也是一个典型的定语从句结构,分句由<span word="who">who</span>,<span word="and">and</span> <span word="who">who</span>两个并列结构组成。注意<span word="like">like</span>并不是谓语而是介词短语作定语,真正的主句谓语是<span word="sprang">sprang</span> <span word="up">up</span>。<span word="retire">retire</span> <span word="on">on</span>指依靠什么而退休(多跟表收入的名词)。2)<span word="that">that</span> <span word="of">of</span> <span word="drawing">drawing</span> <span word="dividends">dividends</span> 结构中,<span word="draw">draw</span>是收取的意思,<span word="dividend">dividend</span>指红利,<span word="that">that</span> <span word="of">of</span> <span word="sth">sth</span>结构是名词性的,<span word="that">that</span> <span word="of">of</span> <span word="sth">sth</span>相当于<span word="which">which</span> <span word="is">is</span>结构,目的都是修饰前面的名词。注意后面还有<span word="attending">attending</span>是省略了<span word="which">which</span> <span word="were">were</span>的定语从句,把<span word="of">of</span> <span word="sth">sth</span>结构和定语从句交替使用是英语中长难句的惯用手法,目的是避免行文的单调,考生朋友们要注意分辨。</p><p>  翻译:像<span word="Bournemouth">Bournemouth</span>和<span word="Eastboune">Eastboune</span>这样的城市兴起了,大批隐退的享乐阶层人士靠自己的收入,在这里过着悠闲的生活。他们与群体之外的人没有联系,只是分取红利,偶尔参加股东会议,对管理人员发号施令。</p><p>  </p>
页: [1]
查看完整版本: 研英翻译演练(49)