meili 发表于 2022-10-18 19:39:16

考研英语长难句:一句句突破长难句(19)

<p>  长难句:<span word="Publication">Publication</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="letter">letter</span> <span word="came">came</span> <span word="two">two</span> <span word="days">days</span> <span word="after">after</span> <span word="Lord">Lord</span> <span word="Irvine">Irvine</span> <span word="caused">caused</span> <span word="a">a</span> <span word="storm">storm</span> <span word="of">of</span> <span word="media">media</span> <span word="protest">protest</span> <span word="when">when</span> <span word="he">he</span> <span word="said">said</span> <span word="the">the</span> <span word="interpretation">interpretation</span> <span word="of">of</span> <span word="privacy">privacy</span> <span word="controls">controls</span> <span word="contained">contained</span> <span word="in">in</span> <span word="European">European</span> <span word="legislation">legislation</span> <span word="would">would</span> <span word="be">be</span> <span word="left">left</span> <span word="to">to</span> <span word="judges">judges</span> <span word="rather">rather</span> <span word="than">than</span> <span word="to">to</span> <span word="Parliament">Parliament</span>.</p><p>  结构剖析:本句是一个复合句,开始是主干 <span word="Publication">Publication</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="letter">letter</span> <span word="came">came</span>...., <span word="two">two</span> <span word="days">days</span> <span word="after">after</span> <span word="Lord">Lord</span> <span word="Irvine">Irvine</span> <span word="caused">caused</span> <span word="a">a</span> <span word="storm">storm</span> <span word="of">of</span> <span word="media">media</span> <span word="protest">protest</span>...为状语,修饰主句的谓语 <span word="came">came</span> ; 后面的 <span word="when">when</span> 引导一个时间状语从句 <span word="when">when</span> <span word="he">he</span> <span word="said">said</span>...., 修饰前面从句中的谓语部分 <span word="caused">caused</span> <span word="a">a</span> <span word="storm">storm</span> <span word="of">of</span> <span word="media">media</span> <span word="protest">protest</span>, 其中 <span word="said">said</span> 后面是一个宾语从句:主语是 <span word="the">the</span> <span word="interpretation">interpretation</span> <span word="of">of</span> <span word="privacy">privacy</span> <span word="controls">controls</span> , 过去分词结构 <span word="contained">contained</span> <span word="in">in</span> <span word="European">European</span> <span word="legislaion">legislaion</span> 作 <span word="privacy">privacy</span> <span word="controls">controls</span> 的定语,相当于定语从句 <span word="which">which</span> <span word="were">were</span> <span word="contained">contained</span> <span word="in">in</span> <span word="European">European</span> <span word="legislation">legislation</span>; 谓语是 <span word="would">would</span> <span word="be">be</span> <span word="left">left</span> <span word="to">to</span> <span word="jugdes">jugdes</span> <span word="rather">rather</span> <span word="than">than</span> <span word="to">to</span> <span word="Parliament">Parliament</span></p><p>  核心词汇: <span word="publication">publication</span> 发表,出版</p><p>  <span word="privacy">privacy</span> 隐私</p><p>  <span word="a">a</span> <span word="storm">storm</span> <span word="of">of</span> <span word="media">media</span> <span word="protest">protest</span> 暴风雨般的媒体抗议</p><p>  <span word="legislation">legislation</span> 立法</p><p>  <span word="protest">protest</span> 抗议</p><p>  <span word="be">be</span> <span word="left">left</span> <span word="to">to</span> 被交给,留给</p><p>  参考译文:欧文勋爵说对于欧洲立法中包含的隐私控制的解释权将交给法官而不是议会时(注意 <span word="rather">rather</span> <span word="than">than</span> 的翻译)引起了媒体的一片抗议。两天后,这封信便发表了。</p>
页: [1]
查看完整版本: 考研英语长难句:一句句突破长难句(19)