GRE阅读经典句型总结(12)
<p> 121. <span word="Is">Is</span> <span word="it">it</span> <span word="not">not</span> <span word="tyrannical">tyrannical</span>, <span word="in">in</span> <span word="Pascals">Pascals</span> <span word="sense">sense</span>, <span word="to">to</span> <span word="insist">insist</span> <span word="that">that</span> <span word="those">those</span> <span word="who">who</span> <span word="excel">excel</span> <span word="in">in</span> <span word="sensitivity">sensitivity</span> <span word="or">or</span> <span word="the">the</span> <span word="ability">ability</span> <span word="to">to</span> <span word="express">express</span> <span word="compassion">compassion</span> <span word="merit">merit</span> <span word="equal">equal</span> <span word="wealth">wealth</span> <span word="with">with</span> <span word="those">those</span> <span word="who">who</span> <span word="excel">excel</span> <span word="in">in</span> <span word="qualities">qualities</span> <span word="essential">essential</span> <span word="in">in</span> <span word="producing">producing</span> <span word="wealth">wealth</span>?</p><p> 按照<span word="P">P</span>的观点,坚持那些在敏感性或表达同情心的能力上突出的人应该与那些在对赚钱很重要的能力上突出的人得到同样的财富,难道这种做法就不是暴政么?</p><p> 122. <span word="Yet">Yet</span> <span word="Waizers">Waizers</span> <span word="argument">argument</span>,<span word="however">however</span> <span word="deficient">deficient</span>,<span word="does">does</span> <span word="point">point</span> <span word="to">to</span> <span word="one">one</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="most">most</span> <span word="serious">serious</span> <span word="weak">weak</span>-<span word="nesses">nesses</span> <span word="of">of</span> <span word="capitalism">capitalism</span>-<span word="namely">namely</span>,<span word="that">that</span> <span word="it">it</span> <span word="brings">brings</span> <span word="to">to</span> <span word="predominant">predominant</span> <span word="positions">positions</span> <span word="in">in</span> <span word="a">a</span> <span word="society">society</span> <span word="people">people</span> <span word="who">who</span>,<span word="no">no</span> <span word="matter">matter</span> <span word="how">how</span> <span word="legitimately">legitimately</span> <span word="they">they</span> <span word="have">have</span> <span word="earned">earned</span> <span word="their">their</span> <span word="material">material</span> <span word="rewards">rewards</span>,<span word="often">often</span> <span word="lack">lack</span> <span word="those">those</span> <span word="other">other</span> <span word="qualities">qualities</span> <span word="that">that</span> <span word="evoke">evoke</span> <span word="affection">affection</span> <span word="or">or</span> <span word="admiration">admiration</span>.</p><p> 然则,沃尔泽的论点,无论它不充分到何种地步,确实揭示了资本主义体制中最严重的一个弱点,即它将某一类人置于社会中的显赫地位置,这类人无论以怎样合法的方式获得了其物质报偿,却常常缺乏其它那些能唤起他人受戴和钦佩的品质。</p><p> 123. <span word="The">The</span> <span word="appreciation">appreciation</span> <span word="of">of</span> <span word="traditional">traditional</span> <span word="oral">oral</span> <span word="American">American</span> <span word="Indian">Indian</span> <span word="literature">literature</span> <span word="has">has</span> <span word="been">been</span> <span word="limited">limited</span>,<span word="hampered">hampered</span> <span word="by">by</span> <span word="poor">poor</span> <span word="translations">translations</span> <span word="and">and</span> <span word="by">by</span> <span word="the">the</span> <span word="difficulty">difficulty</span>,<span word="even">even</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="rare">rare</span> <span word="culturally">culturally</span> <span word="sensitive">sensitive</span> <span word="and">and</span> <span word="aesthetically">aesthetically</span> <span word="satisfying">satisfying</span> <span word="translation">translation</span>,<span word="of">of</span> <span word="completely">completely</span> <span word="conveying">conveying</span> <span word="the">the</span> <span word="originals">originals</span> <span word="verse">verse</span> <span word="structure">structure</span>,<span word="tone">tone</span>,<span word="and">and</span> <span word="syntax">syntax</span>.</p><p> 对美国印第安人传统口头文学的欣赏,一直被质量低劣的翻译所限制和妨碍,并且即使是那种不可多得的既体现着文化敏感性,又在美学上令人满意的译作,也难以完全传递出原作的诗体结构、语调和句法。</p>
页:
[1]