meili 发表于 2022-10-18 19:02:22

“身负众望的人或事”怎么说?

<p>  <span word="Great">Great</span> <span word="white">white</span> <span word="hope">hope</span> 身负众望的人或事</p><p>  我妹妹的公司最近业绩不佳,于是公司请了个特别有销售经验的经理,希望能靠着这位高人扭转公司的销售状况。让我想到一个习惯用语,那就是: <span word="Great">Great</span> <span word="white">white</span> <span word="hope">hope</span>.</p><p>  <span word="Great">Great</span> <span word="white">white</span> <span word="hope">hope</span>指身负众望的人或事 。<span word="The">The</span> <span word="new">new</span> <span word="hire">hire</span> <span word="at">at</span> <span word="my">my</span> <span word="sisters">sisters</span> <span word="company">company</span> <span word="is">is</span> <span word="expected">expected</span> <span word="to">to</span> <span word="vastly">vastly</span> <span word="expand">expand</span> <span word="sales">sales</span>. <span word="He">He</span> <span word="is">is</span> <span word="their">their</span> <span word="great">great</span> <span word="white">white</span> <span word="hope">hope</span>. 大家都觉得我妹妹公司新雇的经理能把销售搞上去。</p><p>  在下面的例句中,一个政党的主席谈到了代表自己政党参选的理想候选人所具备的素质,咱们来听一听:</p><p>  <span word="We">We</span> <span word="need">need</span> <span word="a">a</span> <span word="candidate">candidate</span> <span word="who">who</span> <span word="can">can</span> <span word="appeal">appeal</span> <span word="to">to</span> <span word="middle">middle</span>-<span word="class">class</span> <span word="voters">voters</span> <span word="like">like</span> <span word="our">our</span> <span word="opponent">opponent</span>. <span word="It">It</span> <span word="has">has</span> <span word="to">to</span> <span word="be">be</span> <span word="someone">someone</span> <span word="that">that</span> <span word="represents">represents</span> <span word="our">our</span> <span word="traditional">traditional</span> <span word="values">values</span>, <span word="has">has</span> <span word="strong">strong</span> <span word="leadership">leadership</span> <span word="skills">skills</span> <span word="and">and</span> <span word="communicates">communicates</span> <span word="effectively">effectively</span>. <span word="Every">Every</span> <span word="possibility">possibility</span> <span word="weve">weve</span> <span word="looked">looked</span> <span word="at">at</span> <span word="lacks">lacks</span> <span word="what">what</span> <span word="our">our</span> <span word="party">party</span> <span word="requires">requires</span> <span word="to">to</span> <span word="win">win</span> <span word="the">the</span> <span word="next">next</span> <span word="election">election</span>. <span word="Where">Where</span> <span word="is">is</span> <span word="our">our</span> <span word="GREAT">GREAT</span> <span word="WHITE">WHITE</span> <span word="HOPE">HOPE</span>?</p><p>  这段话是说:我们需要的候选人要能和我们的对手一样,吸引中产阶级选民。他必须代表我们的传统价值观,领导能力强,能有效地与人沟通。所有有可能的人选我们都看了,但是他们缺少赢得下次选举所需要的特质。那个可以让我们赋予厚望的人在哪儿呢?</p><p>  我最近听说有的<span word="IT">IT</span>产品公司要开发一款智能电视,能够直接跟家里的电脑啊,<span word="DVD">DVD</span>机啊,音响啊什么的连接,只要你一声令下,它就会自动为你播放电脑或<span word="DVD">DVD</span>机的片子。<span word="The">The</span> <span word="concept">concept</span> <span word="represents">represents</span> <span word="the">the</span> <span word="companys">companys</span> <span word="great">great</span> <span word="white">white</span> <span word="hope">hope</span> <span word="for">for</span> <span word="the">the</span> <span word="future">future</span>.这个概念代表了这家公司未来希望的所在。这产品要是真出现了,我一定会买,多方便啊。</p>
页: [1]
查看完整版本: “身负众望的人或事”怎么说?